Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralement aux mains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations d ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets indésirables suivants ont été rapportés lors de l’utilisation de ce produit: nausées, vomissements, douleur abdominale, rougeurs, légère fatigue, étourdissements, sensation générale de ne pas être bien, céphalées, éruption cutanée (rash), hématome, réactions au site d’injection, sudation, frissons, tremblements, fièvre, douleur au niveau de la jambe, mains et pieds froids, sensation de picotement aux mains ou aux pieds, un mal de gorge, infection d’oreille, mauvais résultats aux examens d’audition, saignement de nez et pâle ...[+++]

Tijdens het gebruik van dit product zijn de volgende bijwerkingen gemeld: misselijkheid, braken, buikpijn, blozen, lichte vermoeidheid, duizeligheid, algeheel gevoel van onbehagen, hoofdpijn, vluchtige huiduitslag (rash), hematoom, reacties op de injectieplaats, zweten, koude rillingen, bevingen, koorts, pijn aan de benen, koude handen en voeten, tintelingen in handen of voeten, een zere keel, oorinfectie, een falende gehoortest, neusbloeding en bleekheid.


- hospitalisations en général indicateurs de qualité relatifs aux réadmissions, aux expériences des patients, à l'information fournie aux patients, à la sécurité médicamenteuse, à l'incidence de MRSA - septicémie, à l'hygiène des mains, à l'identification des patients, au safe surgery checklist

- ziekenhuisbreed domein: kwaliteitsindicatoren met betrekking tot heropnames, ervaringen van patiënten, informatie aan patiënten, medicatieveiligheid, incidentie van MRSA – sepsis, handhygiëne, patiëntidentificatie, safe surgery checklist


Fonctions mentales qui règlent la vitesse du comportement ou du temps de réponse qui fait appel à la fois aux composantes motrices et psychologiques, comme dans le cas d'une perturbation de la maîtrise donnant lieu à un retard psychomoteur (bouger et parler lentement; diminution des gestes et de la spontanéité) ou à l'agitation psychomotrice (activité comportementale et cognitive excessive, généralement non productive et souvent en réponse à la tension interne, par exemple battre des pieds, se tordre les mains, être agité ou ne pas t ...[+++]

De snelheid van gedrag of reactiesnelheid, waarbij zowel motorische als psychische componenten te onderscheiden zijn, zoals bij onderbreking van controle leidend tot psychomotorische retardatie (langzaam bewegen en spreken; afname van de mate waarin gebaren worden gebruikt en van spontaniteit) of psychomotorische opwinding (buitensporige gedragsmatige en cognitieve activiteit, meestal niet productief en vaak in antwoord op innerlijke spanning zoals die tot uiting komt in het met de voet wippen, handen wringen, agitatie, of rusteloosheid).


- tendinite (douleur due à une inflammation de la membrane entourant les tendons, généralement aux mains ou aux pieds),

tendinitis (pijn veroorzaakt door ontsteking van het membraan rond de pezen, gewoonlijk in de voeten of de handen),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus l’importance des mesures de prévention collectives portant sur les facteurs organisationnels, la conception des locaux et les équipements, la priorité sera donnée : ➢ aux mesures de prévention individuelle (précautions générales, hygiène des mains, tenues

Naast het belang van collectieve preventiemaatregelen m.b.t. organisatorische factoren en de inrichting van lokalen en de uitrustingen, dient voorrang gegeven te worden aan:


- L’organisation générale est aux mains de l’AFSCA. En outre, l’Agence détermine les troupeaux à tuberculiner et les troupeaux révélés dans les tracings brucellose et leucose, ainsi que les troupeaux ayant un bilan incomplet.

- De algemene organisatie is in handen van het FAVV. Het Agentschap legt daarnaast de te tuberculineren beslagen vast, alsook de beslagen uit de traceringen brucellose en leucose en de beslagen met een onvolledig stalonderzoek.


La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables très fréquents : insomnie (incapacité à dormir), constipation, nausées, sudation, céphalée, syndrome de sevrage médicamenteux Effets indésirables fréquents : perte de poids, gonflement (mains et pieds) ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillinge ...[+++]


Cet éditorial rappelle ensuite que l'élaboration du protocole, l'analyse des résultats et la publication de la recherche sont généralement aux mains de l'entreprise sponsorisante et que le chercheur a trop peu d'impact ou cherche trop peu à en avoir.

Verder wordt in dit editoriaal ook beklemtoond dat het opstellen van het protocol, de analyse van de resultaten, en de publicatie van het onderzoek meestal in handen zijn van het sponsorend bedrijf, waarbij de onderzoeker te weinig impact heeft of vraagt.


Les principes cités dans les précautions générales et dans l’hygiène des mains doivent être strictement respectés dans le cas des soins aux patients ventilés.

Bij de verzorging van geventilleerde patiënten moeten de principes vermeld bij de algemene voorzorgsmaatregelen en bij handhygiëne strikt worden opgevolgd.


L’hygiène des mains est considérée comme la mesure la plus efficace des précautions générales dans la prévention des infections liées aux soins et la dissémination de micro-organismes multi-résistants.

Handhygiëne wordt bijgevolg beschouwd als de meest doeltreffende maatregel van de algemene voorzorgsmaatregelen ter preventie van infecties bij de zorgverlening en ter preventie van de verspreiding van multiresistente micro-organismen.




D'autres ont cherché : généralement aux mains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement aux mains ->

Date index: 2023-01-16
w