Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralement bien tolérée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourcentage moyen de variation de l’ASC, la C max , la C min avec intervalles de confiance si disponibles a (mécanisme) Nelfinavir : ASC : ↑ 20% (↑ 8 to ↑ 34) C max : ↑ 21% (↑ 10 to ↑ 33) L’association a été généralement bien tolérée. Ritonavir : Matin ASC : ↑ 18% (↑ 6 to ↑ 33) Soir ASC : ↔ Matin C max : ↑ 24% (↑ 12 to ↑ 38) Soir C max : ↔ Matin C min : ↑ 42% (↑ 9 to ↑ 86) b Soir C min : ↑ 24% (↑ 3 to ↑ 50) b Efavirenz : ASC : ↑ 21% (↑ 10 to ↑ 34) C max : ↑ 14% (↑ 4 to ↑ 26) C min : ↑ 25% (↑ 7 to ↑ 46) b (inhibition du métabolisme oxydatif médié par les CYP) L’administration d’éfavirenz et de ritonavir, 500 mg ou 600 mg deux fois par jou ...[+++]

Effecten op geneesmiddelconcentraties Gemiddelde procentuele verandering in AUC, C max , C min met betrouwbaarheidsintervallen waar deze beschikbaar zijn a (mechanisme) Ritonavir: Ochtend-AUC: ↑ 18 % (↑ 6 tot ↑ 33) Avond-AUC: ↔ Ochtend-C max : ↑ 24 % (↑ 12 tot ↑ 38) Avond-C max : ↔ Ochtend-C min : ↑ 42 % (↑ 9 tot ↑ 86) b Avond-C min : ↑ 24 % (↑ 3 tot ↑ 50) b Efavirenz: AUC: ↑ 21 % (↑ 10 tot ↑ 34) C max : ↑ 14 % (↑ 4 tot ↑ 26) C min : ↑ 25 % (↑ 7 tot ↑ 46) b (remming van door CYP gemedieerd oxidatief metabolisme) Als efavirenz werd gegeven met ritonavir 500 mg of 600 mg 2 dd, werd de combinatie niet goed verdragen (bijvoorbeeld duizelighe ...[+++]


L’allergie est une réaction anormale de l’organisme à une substance généralement bien tolérée : en effet, pour la majorité d’entre nous, respirer des pollens ne pose aucun problème.

Allergie is een abnormale reactie van het organisme op een stof die meestal goed verdragen wordt. Inderdaad, voor de meesten van ons vormt het inademen van pollen geen enkel probleem.


Comme les doses élevées d'oméprazole sont bien tolérées, un ajustement de la dose d'oméprazole ne s'impose généralement pas.

Hoge doseringen van omeprazol werden goed verdragen en daarom is een aanpassing van de dosering van omeprazol doorgaans niet vereist.


Les benzodiazépines sont généralement très bien tolérées et à doses thérapeutiques, elles provoquent peu d’effets secondaires avec peu d’interactions médicamenteuses.

Benzodiazepines worden over het algemeen zeer goed verdragen en mits toediening van therapeutische doses zijn er weinig nevenverschijnselen en weinig medicamenteuze interacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administration de doses élevées d'oméprazole étant bien tolérée, l'ajustement de la posologie de l'oméprazole n'est généralement pas nécessaire.

Aangezien hoge doses omeprazol goed verdragen werden, is een dosisaanpassing over het algemeen niet nodig.


Dans ce petit groupe de patients, l'administration deux fois par jour de Dorzolamide/Timolol collyre en solution a en général été bien tolérée, 19 patients terminant la période de traitement et 11 arrêtant le traitement pour une intervention chirurgicale, un changement de médicament ou d'autres raisons.

In die kleine groep patiënten werd toediening van Dorzolamide/Timolol oogdruppels, oplossing tweemaal per dag doorgaans goed verdragen. Negentien patiënten hebben de behandelingsperiode voltooid en 11 hebben de behandeling stopgezet wegens chirurgie, een verandering van medicatie of andere redenen.


Dans ce petit groupe de patients, l’administration biquotidienne de COSOPT a généralement été bien tolérée, 19 patients ont terminé le traitement et 11 l’ont arrêté pour intervention chirurgicale, modification du traitement médical, ou autres raisons.

In deze kleine groep patiënten werd tweemaal daagse toediening van COSOPT over het algemeen goed verdragen, waarbij 19 patiënten de behandelingsperiode voltooiden en 11 patiënten stopten wegens chirurgie, verandering in medicatie of om andere redenen.


Dans ce petit groupe de patients, l’administration biquotidienne du collyre en solution de dorzolamide/timolol a généralement été bien tolérée, 19 patients ayant terminé le traitement et 11 l’ayant arrêté pour intervention chirurgicale, modification du traitement médical, ou autres raisons.

In deze kleine groep patiënten werd tweemaal daagse toediening van dorzolamide/timolol oogdruppeloplossing over het algemeen goed verdragen, waarbij 19 patiënten de behandelingsperiode voltooiden en 11 patiënten stopten wegens chirurgie, verandering in medicatie of om andere redenen.


Dans ce petit groupe de patients, l'administration deux fois par jour de la combinaison fixe de dorzolamide et de timolol a en général été bien tolérée, 19 patients terminant la période de traitement et 11 arrêtant le traitement pour une intervention chirurgicale, un changement de médicament ou d'autres raisons.

In die kleine groep patiënten werd toediening van de vaste combinatie van dorzolamide en timolol tweemaal per dag doorgaans goed verdragen. 19 patiënten hebben de behandelingsperiode voltooid en 11 hebben de behandeling stopgezet wegens chirurgie, een verandering van medicatie of andere redenen.


Dans la phase 1, on examine, généralement chez des volontaires sains mais parfois chez des patients, si l’administration de courte durée d’un médicament est sûre et bien tolérée.

In fase 1 onderzoekt men, meestal bij gezonde vrijwilligers maar soms ook bij patiënten, of een kortstondige toediening van een geneesmiddel veilig is en goed wordt verdragen.




D'autres ont cherché : généralement bien tolérée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement bien tolérée ->

Date index: 2024-08-20
w