Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Promotion de l'acceptation de l'état de santé
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Traduction de «généralement pas acceptable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles

zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn


Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles

zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


promotion de l'acceptation de l'état de santé

bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la plupart de ces examens cliniques, de la biologie clinique, des examens techniques et des autres examens, nous avons effectué une recherche bibliographique systématique, sauf (1) pour les examens qui sont évidents et généralement acceptés dans les directives et en pratique (comme la définition du groupe sanguin, la mesure des anticorps irréguliers), (2) pour les examens qui ne présentent aucune utilité spécifique durant la grossesse (comme une auscultation du c ur et des poumons, une palpation de la thyroïde et la détection de troubles de la coagulation) et (3) pour le ...[+++]

Voor de meeste van deze klinische onderzoeken, klinische biologie, technische en andere onderzoeken werd een systematische literatuur search uitgevoerd, behalve (1) voor die onderzoeken die evident en algemeen aanvaard zijn in de richtlijnen en praktijk (zoals een bloedgroepbepaling, een irreguliere antistoffen – bepaling), (2) voor die onderzoeken die geen specifiek nut hebben tijdens de zwangerschap (zoals een hart- en longauscultatie, palpatie van de thyroïd en opsporing van stollingstoornissen) en (3) voor die onderzoeken die in het algemeen niet aanbevolen worden in de richtlijnen en niet aanvaard zijn in de praktijk (zoals onderzoe ...[+++]


L’environnement d’acceptation, par contre, contient des données à caractère personnel proprement dites – qui ne peuvent donc être consultées que par des collaborateurs autorisés de votre hôpital – et sert à valider si l’intégration a réussi (généralement, dans cette phase, il est également question d’un environnement d’acceptation ou de test du côté de l’hôpital).

De acceptatieomgeving bevat wel echte persoonsgegevens – die dus enkel mogen worden ingezien door geautoriseerde medewerkers van uw ziekenhuis – en dient om te valideren of de integratie is gelukt (meestal is er in deze fase ook sprake van een acceptatieomgeving of testomgeving aan de kant van het ziekenhuis).


Le Conseil d’administration a accepté la proposition du D r Daniel Vasella, qui a été au service de la société pendant quatorze ans comme Directeur général et onze ans en tant que Président et Administrateur délégué, d’achever le processus de succession du Directeur général. Il a nommé Joe Jimenez, actuellement directeur de la division Pharmaceuticals, au poste de Directeur général de Novartis.

The Board has accepted Dr. Daniel Vasella's proposal to complete the CEO succession process after serving 14 years as CEO and 11 years as Chairman and CEO, by appointing Joe Jimenez, currently Head of the Pharmaceuticals Division as Novartis' new CEO.


Les femmes atteintes de SEP ont généralement des cycles ovariens normaux, à moins qu’elles n’utilisent des moyens de contraception, dont toutes les formes sont acceptables : contraceptif oral, stérilet (dispositif intra‑utérin), diaphragme, gelée ou pommade contraceptives ou stérilisation.

Vrouwen met MS hebben meestal een normale ovulatiecyclus, behalve wanneer ze een vorm van anticonceptie gebruiken. MS-patiënten kunnen alle soorten anticonceptie gebruiken: de pil, het spiraaltje, een pessarium, spermadodende crèmes en sterilisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison et en vertu du principe généralement accepté dans le monde médical « primum non nocere » ou « en premier lieu, ne pas nuire », le KCE recommande que l’extraction préventive des dents de sagesse ne soit pas pratiquée de manière systématique sur des dents saines.

Om die reden, en op basis van het welbekende principe in de geneeskunde “primum non nocere “ (in de eerste plaats geen schade berokkenen) pleit het KCE ervoor om deze ingreep niet systematisch op gezonde verstandskiezen uit te voeren.


63. Le Comité sectoriel estime que le mode de conservation décrit ci-dessus est acceptable, vu les finalités spécifiques du traitement et l’intérêt général pour la santé publique de la surveillance de l’influenza qui doit nécessairement être assurée pour une période indéterminée.

63. Het Sectoraal comité acht de hierboven beschreven wijze van bewaring aanvaardbaar gelet op de specifieke doeleinden van de verwerking en het algemeen belang voor de volksgezondheid van de Influenzabewaking die noodzakelijkerwijze gedurende een onbepaalde termijn moet worden verzekerd.


S’il n’y a pas de données scientifiques attestant qu’une intervention est bénéfique, le principe généralement accepté dans le monde médical « primum non nocere » ou « en premier, ne pas nuire » devrait prévaloir.

Als er geen wetenschappelijk bewijs is dat een ingreep voordelen biedt, dient het algemeen aanvaarde medische principe “primum non nocere”, “in de eerste plaats geen schade berokkenen”, gerespecteerd te worden.


Sachant qu’il n’est pas acceptable de laisser la patiente dans l’incertitude, la découverte d’un CCIS entraine en général un traitement plus ou moins invasif.

Wetende dat het niet aanvaardbaar is om de patiënte in de onzekerheid te laten, is het ontdekken van een DCIS over het algemeen de aanleiding tot een behandeling die meer of minder invasief kan zijn.


Dans la littérature juridique, il est unanimement accepté que les recommandations de bonne pratique proprement dites ne constituent pas des règles générales contraignantes ou des normes légales et ne revêtent dès lors aucune valeur juridique 16 .

In de juridische literatuur wordt unaniem aanvaard dat praktijkrichtlijnen op zich geen algemeen bindende voorschriften of wetgevende normen zijn en dus in principe geen rechtskracht hebben 16 .


Ainsi, la Cour dÊappel et le Conseil supérieur ont rejeté, dans un arrêt du 6 décembre 1996 148 , lÊargument dÊun médecin qui, se référant aux points de vue de la Nederlandse vereniging voor Acupuncturisten, affirmait que le traitement quÊil appliquait était généralement accepté.

Zo verwierpen het Hof van Beroep en de Hoge Raad in een arrest van 6 december 1996 148 het argument van een arts die, verwijzend naar de standpunten van de Nederlandse vereniging voor Acupuncturisten, stelde dat de door hem gevolgde behandeling algemeen aanvaard was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement pas acceptable ->

Date index: 2021-08-01
w