Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «généralement être considéré comme bénéficiaire ayant charge » (Français → Néerlandais) :

Jusqu'au 31 décembre 2005, le partenaire pouvait généralement (toujours) être considéré comme bénéficiaire ayant charge de famille.

Tot 31 december 2005 kon men deze meestal (altijd) beschouwen als gerechtigde met gezinslast.


Le texte actuellement en vigueur est rédigé comme suit : Cette retenue ne peut avoir pour effet de réduire à partir du 1er janvier 2002, le total des pensions ou avantages visés ci-dessus à un montant inférieur à 535,77 EUR par mois, augmenté de 99,20 EUR pour les bénéficiaires ayant charge de famille et à partir du 1er janvier 2003, à un montant inférieur à 546,49 EUR par mois, augmenté de 101,18 EUR pour les bénéficiaires ayant charge de famille.

De tekst van het huidige, van kracht zijnde, lid is: Deze inhouding mag niet tot gevolg hebben dat het totaal van de hierboven vermelde pensioenen of voordelen vanaf 1 januari 2002 wordt verminderd tot een bedrag, lager dan 535,77 EUR per maand verhoogd met 99,20 EUR voor de rechthebbenden met gezinslast en, vanaf 1 januari 2003, tot een bedrag, lager dan 546,49 EUR per maand, verhoogd met 101,18 EUR voor de rechthebbenden met gezinslast.


Les bénéficiaires qui sont pris en charge dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré et qui répondent aux conditions mentionnées à ce présent article au §1, peuvent être considérés commenéficiaire au sens de la présente convention.

De rechthebbenden die in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten worden behandeld en die beantwoorden aan de in § 1 van onderhavig artikel vermelde voorwaarden, kunnen in het kader van deze overeenkomst worden beschouwd als rechthebbenden.


En vertu de l’article 225, § 1er, 5° de l’arrêté SSI, le titulaire considéré comme étant isolé et payant une pension alimentaire d’au moins 111,55 EUR par mois, peut, sous certaines conditions, être considéré comme un titulaire ayant charge de famille.

Krachtens artikel 225, § 1, 5° van het GVU-besluit kan de gerechtigde die als alleenstaande te beschouwen is, en die een onderhoudsgeld betaalt van minstens 111,55 EUR per maand, onder bepaalde voorwaarden worden beschouwd als een gerechtigde met gezinslast.


Attention : un résident assuré auprès d’une mutuelle, et qui l’est aussi auprès de l’Institut national des invalides de guerre (INIG), est considéré comme un bénéficiaire à charge de l’assurance soins de santé obligatoire.

Opgelet: een bewoner verzekerd bij een ziekenfonds en bijkomend bij het Nationaal instituut voor oorlogsinvaliden (NIOI) wordt beschouwd als een rechthebbende ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


Les titulaires cohabitants (qui ne remplissent pas les conditions pour être considérés comme travailleurs ayant personne à charge ni comme titulaires isolés) bénéficient, quant à eux, d’un taux d’indemnisation fixé à 40% de la rémunération perdue.

De samenwonende gerechtigden (die niet voldoen aan de voorwaarden om als werknemer met persoon ten laste of als alleenstaande gerechtigde te worden beschouwd) ontvangen een uitkering die vastgesteld is op 40 % van het gederfde loon.


Pouvait également être considéré comme travailleur ayant personne à charge, le titulaire dont l’épouse était elle-même titulaire des soins de santé (elle avait droit, en cette qualité, aux soins de santé sans paiement d’un complément de cotisation ou d’une cotisation personnelle).

De gerechtigde wiens echtgenote zelf de hoedanigheid van gerechtigde voor geneeskundige verzorging had, kon ook als werknemer met persoon ten laste worden beschouwd (zij had in die hoedanigheid recht op geneeskundige verzorging zonder betaling van een aanvullende of een persoonlijke bijdrage).


L'avis émis, le 20 octobre 1990, à la demande du Conseil provincial de Flandre occidentale, doit être considéré comme ayant une portée générale.

Het advies dat op 20 oktober 1990 op verzoek van de Provinciale Raad van West‑Vlaanderen werd verleend, moet als algemeen geldend worden beschouwd.


d’une embolie pulmonaire est généralement considéré comme utile. Cette prise en charge repose sur un consensus clinique basé sur des données d’observation 35,36 .

aanpak berust op een klinische consensus die steunt op observationele gegevens 35,36 .


Lors d’une crise de goutte, des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) sont généralement utilisés; la colchicine et les corticostéroïdes sont considérés comme alternatives en cas de contreindication ou d’intolérance aux AINS [voir Fiche de transparence « Prise en charge de la goutte », avec mises à jour].

Bij een acute jichtaanval worden meestal niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s) gebruikt; colchicine en corticosteroïden worden beschouwd als alternatieven bij contra-indicatie of intolerantie voor NSAID’s [zie Transparantiefiche “Aanpak van jicht”, met updates].




D'autres ont cherché : partenaire pouvait généralement     généralement être     être considéré     être considéré comme     considéré comme bénéficiaire     comme bénéficiaire ayant     bénéficiaire ayant charge     rédigé comme     pour les bénéficiaires     bénéficiaires ayant     bénéficiaires ayant charge     peuvent être     peuvent être considérés     être considérés comme     considérés comme bénéficiaire     pris en charge     certaines conditions être     titulaire considéré     titulaire considéré comme     isolé et payant     titulaire ayant charge     considéré     considéré comme     comme un bénéficiaire     bénéficiaire à charge     titulaires isolés bénéficient     conditions pour être     pour être considérés     comme travailleurs ayant     personne à charge     pouvait également     pouvait également être     également être considéré     comme travailleur ayant     une portée générale     doit être     doit être considéré     considéré comme ayant     pulmonaire est généralement     généralement considéré     généralement considéré comme     prise en charge     généralement     corticostéroïdes sont considérés     considérés comme     généralement être considéré comme bénéficiaire ayant charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement être considéré comme bénéficiaire ayant charge ->

Date index: 2022-07-14
w