Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleurs et maux généralisés
Prurit généralisé
Psoriasis pustuleux généralisé
Syndrome d'hamartome basaloïde folliculaire généralisé
Trouble anxieux généralisé
œdème généralisé

Vertaling van "généraliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Epilepsie et syndromes épileptiques généralisés idiopathiques

gegeneraliseerde idiopathische epilepsie en epileptische syndromen


Autres épilepsies et syndromes épileptiques généralisés

overige vormen van gegeneraliseerde epilepsie en epileptische syndromen




syndrome d'hamartome basaloïde folliculaire généralisé

gegeneraliseerd basaloïd folliculair hamartoom-syndroom








Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés

vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La validité externe (= généralisation) représente la mesure dans laquelle les résultats de lÊétude peuvent être généralisés à lÊensemble de

De externe validiteit (= veralgemeenbaarheid) is de mate waarin de resultaten van de studie kunnen worden veralgemeend naar de algemene populatie: deze is sterk afhankelijk van de gebruikte steekproef-methoden;


Inclut éruption cutanée liée au médicament, érythème, érythème polymorphe, érythrose, rash exfoliant, érythème généralisé, rash génital, rash cutané à la chaleur, milium, rash, rash érythémateux, rash folliculaire, rash généralisé, rash maculaire, rash maculo-papuleux, rash papuleux, rash prurigineux, rash pustuleux, rash vésiculaire, exfoliation cutanée, irritation cutanée et urticaire vésiculeux.

Omvat geneesmiddelenexantheem, erytheem, erythema multiforme, erythrose, schilferende huiduitslag, gegeneraliseerd erytheem, genitale huiduitslag, warmte-uitslag, milia, huiduitslag, erythemateuze huiduitslag, folliculaire huiduitslag, gegeneraliseerde huiduitslag, maculaire huiduitslag, maculo-papulaire huiduitslag, papulaire huiduitslag, pruritische huiduitslag, pustulaire huiduitslag, vesiculaire huiduitslag, exfoliaties van de huid, huidirritatie en urticaria vesiculosa.


Adjunctive therapy in the treatment of adult patients with partial seizures, with or without secondary generalisation

Adjunctive therapy in the treatment of adult patients with partial seizures, with or without secondary generalisation


Les œdèmes (œdèmes périphériques, œdèmes généralisés et œdèmes) ont été systématiquement moins nombreux chez les patients qui recevaient Twynsta que chez les patients qui recevaient l'amlodipine 10 mg.

De oedeemgerelateerde bijwerkingen (perifeer oedeem, gegeneraliseerd oedeem, en oedeem) kwamen consistent minder voor bij patiënten die Twynsta kregen dan bij patiënten die amlodipine 10 mg kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) a examiné l’intérêt d’un dépistage généralisé du cancer colorectal chez les hommes et les femmes à partir de l’âge de 50 ans.

Het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) heeft onderzocht of het nuttig zou zijn een algemene screening voor colorectale kanker in te voeren voor mannen en vrouwen vanaf de leeftijd van 50 jaar.


Le présent rapport vise donc aussi à vérifier cette représentativité, c’est-à-dire à vérifier que les résultats observés lors de l’analyse de l’échantillon couplé peuvent être généralisés à l’ensemble des séjours hospitaliers belges.

Onderhavig rapport is er dan ook op gericht deze representativiteit na te gaan; het wil met andere woorden controleren of de resultaten die bij de analyse van de gekoppelde steekproef worden gevonden, kunnen worden veralgemeend tot het geheel van de Belgische ziekenhuisverblijven.


Par ailleurs, la variabilité des publications en matière d’âge des patients, de comorbidité ou de cadre de soins empêche de généraliser les résultats.

Bovendien belemmert de variabiliteit in leeftijd, comorbiditeitsvoorwaarden of zorgsetting de veralgemening van de resultaten.


L’objectif de tout échantillonnage est de pouvoir inférer des conclusions concernant la population de référence sur base des données de l’échantillon, c’est-à-dire de pouvoir tirer des conclusions généralisables à la population.

Het doel van elke steekproef is conclusies te kunnen trekken voor de referentiepopulatie op basis van de gegevens van de steekproef, conclusies die dus kunnen veralgemeend worden tot de ganse populatie.


Aucun résultat obtenu par région ni/ou province ne peut être généralisé au niveau belge.

Er kan geen enkel resultaat dat per gewest en/of provincie werd bekomen, worden veralgemeend naar het Belgische niveau.


Le Centre d’Expertise des Soins de Santé (KCE) ne recommande pas de dépistage généralisé du virus. Par contre, le dépistage de groupes à risque peut être envisagé.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) beveelt een algemene opsporing van het virus niet aan, maar het testen van de risicogroepen kan wel overwogen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généraliser ->

Date index: 2023-05-02
w