Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générique des données » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
État d’avancement concret Volet 2 L’élaboration du volet 2 s’inscrit dans un développement générique au niveau de l’INAMI. Il s’agit de la mise au point d’un système générique d’enregistrement de données médicales (de nature clinique, scientifique ou qualitative).

Concrete voortgang Luik 2: De ontwikkeling van luik 2 situeert zich binnen een generieke ontwikkeling op RIZIVniveau. Het betreft de ontwikkeling van een generiek systeem van registratie van medische gegevens (van klinische, wetenschappelijke of kwalitatieve aard).


Le développement du volet 2 s’inscrit dans le cadre d’un développement générique, au niveau de l’INAMI. Il s’agit du développement d’un système générique d’enregistrement de données médicales (de nature clinique, scientifique ou qualitative).

Luik 2: De ontwikkeling van luik 2 situeert zich binnen een generieke ontwikkeling op RIZIVniveau. Het betreft de ontwikkeling van een generiek systeem van registratie van medische gegevens (van klinische, wetenschappelijke of kwalitatieve aard).


État d’avancement Volet 2: L’élaboration du volet 2 s’inscrit dans un développement générique au niveau de l’INAMI. Il s’agit de la mise au point d’un système générique d’enregistrement de données médicales (de nature clinique, scientifique ou qualitative).

Voortgang Luik 2: De ontwikkeling van luik 2 situeert zich binnen een generieke ontwikkeling op RIZIVniveau. Het betreft de ontwikkeling van een generiek systeem van registratie van medische gegevens (van klinische, wetenschappelijke of kwalitatieve aard).


7.4. L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 25 de tous les centres afin d’établir, annuellement, pour tout fournisseur de données primaire, un rapport générique qui compare les données relatives au programme thérapeutique propre avec les degrés de répartition standard des programmes de référence.

7.4. Het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens IDPt, IDBC, IDBA, 1 – 25 van alle centra om jaarlijks voor iedere primaire gegevensverstrekkers een generiek rapport op te stellen dat de gegevens betreffende het eigen therapeutisch programma met de standaardspreidingsmaten van de referentieprogramma’s vergelijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données sélectionnées afin d’établir, tous les ans, un rapport générique pour l’ensemble des prestataires de données primaires.

- het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de geselecteerde gegevens om jaarlijks voor iedere primaire gegevensverstrekkers een generiek rapport.


Pour les nouveaux types d’enregistrement, établis à partir de 2013, (1) il est convenu au préalable au sein de la Plate-forme de concertation (cf. point d’action Gouvernance) quelles données sont effectivement nécessaires au minimum, afin que ces données puissent être déduites automatiquement des processus primaires à l’hôpital, (2) il sera veillé d’emblée à ce que les protocoles de transmission soient autant que possible génériques.

Voor nieuwe types registratie, vastgelegd vanaf 2013, wordt (1) voorafgaand in het Overlegplatform (cfr. actiepunt Governance) afgesproken welke gegevens effectief minimaal nodig zijn, vanuit de doelstelling dat deze gegevens automatisch moeten kunnen worden afgeleid uit de primaire processen in het ziekenhuis, (2) wordt meteen bewaakt dat de transmissieprotocollen zoveel mogelijk generisch zijn.


L’instrument BelRAI, qui doit comporter les échelles standardisées nécessaires pour les différents types de dépendance Il est en outre prévu de travailler - ici aussi – avec l’architecture générique (hub-meta-hub /coffres), des systèmes et des normes, qui facilitent l’input de données - autant que possible standardisées – et leur réutilisation à des fins diverses (coordination des soins, administration, registres, etc) et qui soutiennent la collaboration et la communication multidisciplinaires, notamment ...[+++]

het BelRAI instrument, dat de nodige gestandaardiseerde schalen moet bevatten, nodig voor de verschillende soorten zorgbehoevendheid. Daarbij wordt voorzien dat men – ook hier – werkt met de generische architectuur (hubs & metahub / kluizen), systemen en standaarden, die de invoer van – zoveel mogelijk gestandaardiseerde – gegevens en hergebruik ervan voor diverse doeleinden (zorgcoördinatie, administratie, registers, enz) vergemakkelijken en die de multidisciplinaire samenwerking en communicatie ondersteunen, onder meer in het kader van zorgcircuits en zorgnetwerken.


Médicaments bon marché – Médicaments génériques Données en matière de prescription.

Goedkope geneesmiddelen – Generische geneesmiddelen – Gegevens over voorschrijfgedrag.


Une attention particulière est aussi donnée sur le site internet aux thèmes suivants : le bon usage des médicaments, la notification des effets indésirables liés à l’utilisation d’un médicament, les médicaments « génériques » et la vente des médicaments par internet.

Er wordt op de internetsite ook bijzondere aandacht besteed aan de thema’s: goed gebruik van geneesmiddelen, melding van bijwerkingen na het gebruik van geneesmiddelen, “generische” geneesmiddelen en geneesmiddelenverkoop via internet.


Sur la base des données disponibles de Farmanet (janvier jusqu’à et y compris mai 2007), je constate que les dépenses (brutes) pour les spécialités génériques représentent 10,65 % des dépenses totales pour les spécialités pharmaceutiques dans les officines ouvertes, soit un montant de 123,5 millions d’EUR sur un total de 1 160,0 millions d’EUR.

Op basis van de beschikbare gegevens uit Farmanet (januari tot en met mei 2007) stel ik vast dat de (bruto) uitgaven voor de generische specialiteiten 10,65 % vertegenwoordigen van de totale uitgaven voor de farmaceutische specialiteiten in de open officina’s, dat betekent 123,5 miljoen EUR op een totaal van 1 160,0 miljoen EUR.




D'autres ont cherché : générique des données     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générique des données ->

Date index: 2022-04-25
w