Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling génétique
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
Lipodystrophie génétique
Myasthénie génétiquement déterminée
Myoglobinurie récurrente génétique
Service de génétique médicale
Surdité génétique non syndromique postlinguale
Surdité génétique non syndromique prélinguale
Test génétique moléculaire

Traduction de «génétiques les pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée

gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen




surdité génétique non syndromique prélinguale

prelinguale niet-syndromale genetische doofheid












surdité génétique non syndromique postlinguale

postlinguale niet-syndromale genetische doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2°) Accès facilité aux ressources génétiques Les pays doivent s’efforcer de créer des conditions propres à faciliter l’accès aux ressources génétiques et veiller à ne pas imposer de restrictions allant à l’encontre des objectifs de la Convention sur la Diversité Biologique.

2) Vlottere toegang tot genetische rijkdommen De landen moeten ernaar streven voorwaarden te scheppen voor een vlottere toegang tot de genetische rijkdommen en vermijden beperkingen op te leggen die indruisen tegen de doelstellingen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit.


La « bioprospection » est donc l’exploitation de ressources génétiques d’un pays à des fins commerciales ou non (par exemple pour la recherche scientifique).La situation devient bien plus complexe, notamment si l’on considère que tous les pays sont à la fois fournisseurs et utilisateurs de ces ressources génétiques.

‘Bioprospectie’ betekent de exploitatie van de genetische rijkdommen van een land voor commerciële of andere doeleinden, bijvoorbeeld wetenschappelijk onderzoek.


Recommandation 2: La législation actuelle ne couvre pas suffisamment les tests génétiques proposés directement aux consommateurs Par rapport à des pays tels que l’Allemagne, la Suisse, le Portugal et la France, la Belgique ne dispose pas d’un cadre législatif spécifique pour réglementer la mise à disposition de services en matière de tests génétiques.

Aanbeveling 2: De huidige wetgeving dekt de genetische zelftests niet volledig In vergelijking met landen als Duitsland, Zwitserland, Portugal en Frankrijk, heeft België geen specifiek wettelijk kader voor het aanbieden van genetische tests.


Cependant et sans surprise, les pays les plus riches en biodiversité (surtout les pays d’Amérique latine) ont pris de mesures pour réglementer l’accès à leurs ressources génétiques.

Het mag niet verbazen dat de landen met de rijkste biodiversiteit (vooral dan de Latijns-Amerikaanse landen) maatregelen hebben genomen om de toegang tot hun genetische rijkdommen te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Règlement 1946/2003/CE du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (.PDF) s’adresse cette fois aux sociétés et aux organismes (les laboratoires et instituts scientifiques par exemple) qui souhaitent exporter des OGM d’un pays européen vers un pays tiers.

Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (.PDF) richt zich tot ondernemingen en organisaties (zoals laboratoria en wetenschappelijke instituten) die GGO’s willen exporteren van een Europees land naar een derde land.


Des recherches supplémentaires sont par ailleurs nécessaires concernant la fréquence de ces variations génétiques dans d'autres pays ou populations.

Bijkomend onderzoek is bovendien nodig om na te gaan in welke mate deze genetische variaties voorkomen in andere landen en populaties.


Soulignant l'absence d'une législation spécifique en la matière en Belgique et se référant notamment à l'avis du Conseil national du 19 octobre 1996 (Bulletin du Conseil national n° 75, mars 1997, p. 25-29), le Conseil supérieur en arrive à la conclusion que la méthode des empreintes génétiques ne peut s'effectuer correctement pour l'instant dans notre pays que: " - soit dans le cadre d'une procédure judiciaire de contestation ou de reconnaissance en paternité: la requête émane ici d'un magistrat [.]; - soit à titre privé: dans ce ca ...[+++]

Erop wijzend dat hierover in België geen specifieke wetgeving bestaat en zich baserend op o.m. het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 75, maart 1997, p. 26-30) komt de Hoge Raad tot het besluit dat de methode van de genetische vingerafdrukken in ons land op dit ogenblik slechts correct kan worden aangewend : " - hetzij in het kader van een gerechtelijke procedure van betwisting of erkenning van het vaderschap : in dit geval gaat het verzoek uit van een magistraat [.]; - hetzij op individueel initiatief. Bij een privé-aanvraag kan de vaderschapstest zonder restrictie worden verricht mits de t ...[+++]


Dans cette Communication, la Commission plaide pour un système d’obligation de divulgation du pays dont sont issues les ressources génétiques et les savoirs traditionnels utilisés à la base de l’invention dans les demandes de brevets.

In die Mededeling pleit de Commissie voor een systeem dat verplicht om in de aanvraag van een octrooi te vermelden uit welk land de genetische rijkdommen en de traditionele kennis die aan de basis lagen van de uitvinding afkomstig zijn.


Dans notre pays aussi, le législateur a déjà souligné le caractère particulier des données génétiques et en a par exemple interdit l'examen lors de la conclusion de contrats d'assurance (article 95 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre).

Ook in ons land heeft de wetgever reeds het eigen karakter van genetische gegevens benadrukt en bv. het onderzoek ervan verboden bij het afsluiten van verzekeringscontracten (artikel 95 van de wet van 25 juni 1992 betreffende de landverzekeringsovereenkomst).


Pourtant, certains pays riches en biodiversité ont adopté des législations très contraignantes sur l’accès de leurs ressources génétiques.

Toch hebben bepaalde landen met een rijke biodiversiteit de toegang tot hun genetische rijkdommen streng gereglementeerd.


w