Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un CCP doit pouvoir être gérable.

Traduction de «gérables » (Français → Néerlandais) :



Les cures dégressives sont gérables en pratique générale.

Degressieve behandelingen zijn haalbaar in de algemene praktijk.


Cela indique-t-il que le concept selon lequel un seul centre de référence assure l’accompagnement spécialisée d’une maladie relativement moins prévalente en soi (quelques milliers) n’est pas gérable pour des raisons géographiques ?

Wijst dit erop dat het concept waarbij slechts één referentiecentrum instaat voor de gespecialiseerde begeleiding van een op zich relatief minder prevalente aandoening (enkele duizenden) om geografische redenen niet werkbaar is?


Afin de maintenir la charge de travail plus ou moins gérable, l’Inspection environnementale établit annuellement un plan d’inspection de l’environnement.

Om de werklast min of meer beheersbaar te houden, stelt de Milieuinspectie jaarlijks een milieu-inspectieplan op.


Ce médicament qui contient de l’évérolimus, la même substance active qu’Afinitor, a démontré une bonne efficacité immunosuppressive et un profil d’effets secondaires gérables.

This medicine, which has the same active ingredient as Afinitor (everolimus), has been shown to have good immunosuppressive efficacy and a manageable side-effect profile.


Il s’agit ici de ramener l’ensemble des 44 indicateurs à une taille plus facilement gérable.

Het doel van deze stap is de set van 44 indicatoren te reduceren tot een meer hanteerbare omvang.


Les effets indésirables observés moins fréquemment (< 10% et ≥ 5%) étaient douleurs abdominales supérieures, constipation, diarrhée, asthénie, sécheresse cutanée, spasmes musculaires, arthralgies, vomissements, douleurs abdominales et œdème périphérique ; ces effets étaient de sévérité légère à modérée, gérables et n’ont généralement pas nécessité une réduction de la dose.

Pijn in de bovenbuik, obstipatie, diarree, asthenie, droge huid, spierspasmen, artralgie, braken, buikpijn en perifeer oedeem werden minder vaak waargenomen (< 10% en ≥5%), waren mild tot matig van aard, goed te behandelen en een verlaging van de dosis was over het algemeen niet nodig.


La méthodologie est linéaire et univoque, les résultats de l’étude plus fiables et le délai d’exécution bien gérable.

De methodologie is rechtlijnig en eenduidig, de onderzoeksresultaten harder en de doorlooptijd goed beheersbaar.


des dimensionss choisies du système de santé en Belgique, en veillant à ce que le nombre d'indicateurs restee gérable (74 indicateurs dans ce rapport).

gekozen dimensies van het Belgisch gezondheidssysteem, waarbij het aantal indicatoren beheersbaar blijft (in dit rapport zijn dat er 74).


Proposer et mesurer un ensemble d’indicateurs couvrant tous les domaines et certaines dimensions choisies du système de santé belge, tout en conservant un nombre d’indicateurs qui soit gérable (74 dans ce rapport).

Een reeks indicatoren voorstellen en meten voor alle domeinen en gekozen dimensies van het Belgische gezondheidssysteem, waarbij het aantal indicatoren beheersbaar blijft (in dit rapport zijn dat er 74).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérables ->

Date index: 2024-09-27
w