Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune conclusion claire ne peut en être tirer.

Vertaling van "hasardeux de tirer des conclusions " (Frans → Nederlands) :

En conclusion Pour le traitement (aigu) et la prévention (précoce et prolongée) des récidives de thromboembolie veineuse, il est hasardeux de tirer des conclusions pour les personnes (fort) âgées des études actuellement publiées, celles-ci concernant des patients en moyenne moins âgés (54-57 ans), souffrant donc aussi de moins de comorbidités et avec, globalement, un moindre risque de saignements que les patients âgés vus au quotidien.

Conclusie Voor de (acute) behandeling en de (vroegtijdige en langdurige) preventie van recidieven van veneuze trombo-embolie, is het riskant om, op basis van de actueel gepubliceerde studies, conclusies te trekken voor (hoog)bejaarden. Deze studies werden uitgevoerd bij patiënten met een jongere gemiddelde leeftijd (54-57 jaar), die dus ook minder comorbiditeit hebben en in het algemeen ook een lager bloedingsrisico hebben dan de oudere patiënten die men in de dagelijkse praktijk ziet.


En conclusion, comme le soulignent les auteurs de l’éditorial, les résultats de l’étude RECORD ne font que confirmer les risques connus de la rosiglitazone (insuffisance cardiaque, fractures, hyperlipidémie), mais cette étude ne permet pas non plus de tirer des conclusions définitives concernant le risque cardio-vasculaire.

Als besluit kan gesteld worden dat, zoals de auteurs van het editoriaal benadrukken, de resultaten van de RECORD-studie de bekende risico’s van rosiglitazon bevestigen (hartfalen, fracturen, hyperlipemie), maar dat ook deze studie geen definitief besluit in verband met het cardiovasculaire risico toelaat.


Aucun risque accru n’a été associé à la prise de digoxine (OR = 0,5; IC à 95% de 0,3 à 0,9). Pour les autres médicaments, il n’y avait aucune étude disponible ou du moins aucune de qualité suffisante pour être retenue et en tirer des conclusions.

Er werd geen verhoogd risico vastgesteld bij het gebruik van digoxine (OR: 0,5; 95% BI: 0,3-0,9).Voor andere geneesmiddelen waren er geen studies voorhanden ofwel waren deze van mindere kwaliteit, zodat hierover geen conclusies konden worden getrokken.


Commentaire de la rédaction: Les études présentent toutes deux des limites importantes qui nous empêchent de tirer des conclusions réelles et n’incitent donc pas à modifier l’utilisation actuelle des anticholinergiques dans le traitement de la BPCO.

Commentaar van de redactie: Beide onderzoeken hebben belangrijke beperkingen en er kunnen moeilijk conclusies uit getrokken worden waardoor een onmiddellijke verandering in het huidige gebruik van anticholinergica bij COPD niet noodzakelijk blijkt.


Une approche non médicamenteuse (stretching par exemple) a été très peu évaluée ce qui ne permet pas de tirer de conclusion valide quant à son efficacité 66 .

Niet-medicamenteuze behandelingen (bv stretching) werden zeer weinig onderzocht, wat niet toelaat conclusies te trekken over de effectiviteit ervan 66 .


perturbation des fonctions d’exécution: diminution des capacités de planification, d’organisation, de tirer des conclusions logiques, et d’idéation abstraite.

stoornis in uitvoerende functies: verminderd vermogen om plannen te maken, te organiseren, logische conclusies te trekken en te abstraheren.


On attend les résultats d’études complémentaires avant de tirer des conclusions.

Resultaten van bijkomende studies worden afgewacht vooraleer conclusies te trekken.


En ce qui concerne les fractures non vertébrales (y compris les fractures de la hanche), il est plus difficile de tirer des conclusions: une diminution du risque n' a été démontrée que chez les femmes avec un risque élevé (p. ex. les femmes de plus de 70 ans avec des antécédents de fractures vertébrales et une faible densité osseuse), les NNT’s sont plus élevés que pour les fractures vertébrales, et le niveau de preuves diffère entre les différents diphosphonates (le plus de preuves pour l' alendronate et le risédronate, preuves plus limitées pour l' acide ibandronique, absence de preuves pour l' étidronate).

Voor niet-wervelfracturen(met inbegrip van heupfracturen) is het moeilijker een conclusie te trekken: daling van het risico is slechts aangetoond bij hoogrisicovrouwen (bv. vrouwen ouder dan 70 jaar met voorafbestaande wervelfractuur en lage botmassa), de NNT’s zijn hoger dan voor wervelfracturen, en de bewijsvoering verschilt voor de verschillende bisfosfonaten (sterkst voor alendronaat en risedronaat, beperkter voor ibandroninezuur, afwezig voor etidronaat).


Il reste difficile de comparer entre eux les médicaments proposés à cette fin: des études avec des critères d' évaluation intermédiaires tels la DMO ne permettent pas de tirer des conclusions à ce sujet, et il n’existe pas d’études avec une fracture comme critère d' évaluation.

Het blijft moeilijk om de geneesmiddelen die daarvoor worden voorgesteld onderling te vergelijken: studies met intermediaire eindpunten zoals BMD zijn in dit verband niet conclusief, en er zijn geen studies met fractuur als eindpunt.


Aucune conclusion claire ne peut en être tirer.

Hieruit kan geen duidelijke conclusie worden getrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hasardeux de tirer des conclusions ->

Date index: 2022-12-25
w