Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hausse du montant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander niet-gemotoriseerd voertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un objet fixe ou stationnaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met vast of stilstaand object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi programme du 30 décembre 2001 a adapté à la hausse les montants de référence et les montants des revenus imposables.

In de programmawet van 30 december 2001 zijn de referentiebedragen en de maximum en minimum bedragen van de belastbare inkomens naar boven aangepast.


2) Dans le cadre du maximum à facturer, de l’intervention majorée classique ou du statut OMNIO, outre la procédure générale décrite ci-dessus, il est possible de renoncer à la récupération de l’indu lorsque, suite à une révision à la hausse du montant imposable des revenus du ménage due à une taxation rétroactive par l’Administration générale de la fiscalité, il n’est plus répondu à la condition de revenu (art. 6 du règlement).

2) In het kader van de maximumfactuur, de klassieke verhoogde tegemoetkoming of het Omniostatuut bestaat, naast de bovenbeschreven algemene procedure, een mogelijkheid om af te zien van de terugvordering van het onverschuldigde bedrag wanneer ten gevolge van een verhoging van het belastbaar bedrag van het gezinsinkomen door een retroactieve aanslag van de Algemene administratie van de fiscaliteit niet meer wordt voldaan aan de inkomensvoorwaarde (art. 6 van de verordening).


‣ Lorsque l’indu est constaté dans le cadre du maximum à facturer ou du retrait de l’intervention majorée, il est, quel que soit le revenu, renoncé à la récupération si l’indu résulte d’une révision à la hausse du montant imposable des revenus du ménage suite à une taxation rétroactive de l’AFER 13 ayant pour conséquence que l’assuré ne répond plus aux conditions de revenus pour l’année en question.

‣ Wanneer onverschuldigde betalingen worden vastgesteld in het kader van de maximumfactuur of in het kader van de intrekking van de verhoogde tegemoetkoming wordt, ongeacht het inkomen, verzaakt aan de terugvordering, wanneer het onverschuldigde voortvloeit uit een herziening van de hoogte van het bedrag van het belastbaar gezinsinkomen als gevolg van een retroactieve aanslag van de AOIF 13 , dat tot gevolg heeft dat de sociaal verzekerde voor het jaar in kwestie niet langer beantwoordt aan de inkomensvoorwaarden.


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).

Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 januari 2007 verhoogde attractiviteitspremie vergeleken met de loonkosten zonder attractiviteitspremie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans ce montant, la hausse des dépenses par rapport à 2007 serait de 6,7 %, ce qui correspond à la hausse également observée dans les données IMS.

Zonder dit bedrag zou de stijging van de uitgaven ten opzichte van 2007 6,7 % bedragen, wat overeenstemt met de stijging die ook in de IMS gegevens wordt waargenomen.


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 1,331205 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 1,494591 % (le montant de rattrapage qui doit compenser le retard est compris dans ces calculs).

Uit berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze loonkostberekening op basis van het werkelijk tewerkgesteld personeel 1,331205% bedraagt en de gemiddelde loonkoststijging van deze centra 1,494591% (in deze berekeningen is het inhaalbedrag dat de vertraging moet compenseren, inbegrepen).


Les fonds propres du Groupe ont baissé d’USD 1,6 milliard à USD 55,8 milliards au 30 juin 2010, principalement en raison du versement du dividende pour 2009 se montant à USD 4,5 milliards (en hausse de 14% par rapport au dividende d'USD 3,9 milliards versé pour 2008), de pertes actuarielles nettes se montant à USD 1,2 milliard provenant de plans de retraite à prestations définies et des écarts de conversion s’élevant à USD 1,9 milliard.

The Group’s equity fell by USD 1.6 billion to USD 55.8 billion at June 30, 2010, principally due to the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion (a 14% increase from the dividend payment for 2008 of USD 3.9 billion), net actuarial losses from defined benefit plans of USD 1.2 billion and translation losses of USD 1.9 billion.


Le résultat opérationnel «core», qui exclut une augmentation de pertes de valeur et autres charges exceptionnelles d'un montant d'USD 22 millions au quatrième trimestre 2009 par rapport à la même période de 2008, s'est élevé à USD 248 millions, en hausse de 19%.

Core operating income, which excluded higher impairment and other exceptional charges of USD 22 million in 2009 over the 2008 period, grew 19% to USD 248 million as productivity gains and cost controls helped free up resources for increased Marketing & Sales investments for the launch of Prevacid24HR in the US and R&D projects.


Pour la plupart des prestations, les montants des remboursements forfaitaires ont été revus, aussi bien à la hausse qu’à la baisse, et ce afin de mieux correspondre au coût réel du matériel utilisé.

Voor het grootste deel van de verstrekkingen zijn de forfaitaire bedragen herzien, zowel naar omhoog als naar omlaag en dit om beter overeen te stemmen met de reële kost van het gebruikte materiaal.


Les fonds propres du Groupe ont baissé d’USD 2,2 milliards à USD 55,2 milliards au 31 mars 2010, principalement en raison du versement du dividende pour 2009 se montant à USD 4,5 milliards (en hausse de 13% par rapport au dividende d'USD 3,9 milliards versé pour 2008) et de pertes de change s’élevant à USD 1,0 milliard.

The Group’s equity fell by USD 2.2 billion to USD 55.2 billion at March 31, 2010, principally due to the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion (a 13% increase from the dividend payment for 2008 of USD 3.9 billion) and translation losses of USD 1.0 billion.




D'autres ont cherché : hausse du montant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausse du montant ->

Date index: 2024-08-29
w