Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholestéatome de l'oreille moyenne
Kératose de l'oreille moyenne
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne aigüe transsudative
Otite moyenne due au COVID-19
Otite moyenne mucoïde chronique
Otite moyenne séreuse chronique
Polype de l'oreille moyenne
Unité à sécurité moyenne

Vertaling van "hausse moyenne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une hausse moyenne respective de 31 % et de 20 % des concentrations plasmatique en état d'équilibre dynamique d'imipramine et de désipramine a été signalée lors de l'administration simultanée de comprimés de Alprazolam Mylan à raison de 4 mg/jour.

Een gemiddelde verhoging van respectievelijk 31 % en 20 % van de steady-state plasmaspiegels van imipramine en desipramine werd gemeld bij gelijktijdige toediening van Alprazolam Mylan tabletten à rato van 4 mg/dag.


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).

Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 januari 2007 verhoogde attractiviteitspremie vergeleken met de loonkosten zonder attractiviteitspremie).


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 1,331205 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 1,494591 % (le montant de rattrapage qui doit compenser le retard est compris dans ces calculs).

Uit berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze loonkostberekening op basis van het werkelijk tewerkgesteld personeel 1,331205% bedraagt en de gemiddelde loonkoststijging van deze centra 1,494591% (in deze berekeningen is het inhaalbedrag dat de vertraging moet compenseren, inbegrepen).


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,279197 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,323486 % (ces pourcentages tiennent comptent uniquement de surcoût de la majoration de 2008 de la prime d’attractivité vis-à-vis du coût salarial en vigueur).

Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,279197 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,323486 % bedraagt (die percentages houden enkel rekening met de meerkost van de verhoging van de attractiviteitspremie in 2008 ten opzichte van de huidige loonkost).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis cette date, la hausse moyenne du dividende a été de 11,7% par an en francs suisses, tandis que le rendement annuel total pour les actionnaires a augmenté de 9%.

The average annual dividend increased by 11.7% in CHF, while the annual total shareholder return since 1996 increased by 9%.


Étant donné qu’un autre calcul – plus précis – sur la base du cadre du personnel effectivement occupé ou du personnel requis pour une prestation, n’est en l’occurrence pas possible, le calcul s’est basé sur la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (1,494591 %).

Omdat een andere – meer nauwkeurige – berekening op basis van het werkelijk tewerkgesteld personeelskader of de personeelsinzet die een prestatie vergt, hier niet mogelijk is, wordt hier voor de berekening uitgegaan van de gemiddelde loonkoststijging van de specifieke overeenkomsten (1,494591%).


De même pour quelques centres 771 (centres catégoriels locomoteurs) liés par une ancienne convention ne fixant pas leur cadre du personnel de manière précise, cette hausse moyenne du coût salarial servira également de base pour adapter les forfaits.

Ook voor enkele 771-centra (categoriale locomotorische centra) met een oude overeenkomst die hun personeelskader niet precies vastlegt, zal van deze gemiddelde loonkoststijging worden uitgegaan om de forfaits aan te passen.


Figure 3 - Hausse moyenne annuelle par année de vie des utilisateurs de laxatifs (intervalles d’âge de 5 ans) -2011

Figuur 3 - Jaarlijkse gemiddelde stijging per levensjaar van gebruikers van laxeermiddelen (leeftijdsintervallen van 5 jaar) (2011)


Ainsi qu’il apparaîtra encore plus loin dans le présent document, la hausse moyenne du coût salarial calculée ici de façon exacte sert de base dans le cas de certains autres types de convention au calcul de l’augmentation du forfait que la prime d’attractivité entraîne.

Zoals verder in dit document nog zal blijken is de hier exact berekende gemiddelde loonkoststijging als basis gebruikt om voor sommige andere soorten overeenkomsten de forfaitverhoging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt, te berekenen.


Bien que les études cliniques réalisées avec l’antipyrine comme marqueur de l’activité du cytochrome P450 (CYP) n’aient révélé aucune preuve d’interaction médicamenteuse potentielle avec le bicalutamide, l’exposition moyenne au midazolam (ASC) connaissait une hausse pouvant atteindre les 80 % à la suite de l’administration concomitante de bicalutamide pendant 28 jours.

Hoewel klinische studies met antipyrine als merker van cytochroom P450 (CYP)-activiteit geen bewijs leverden van mogelijke geneesmiddeleninteractie met bicalutamide, was de gemiddelde midazolamblootstelling (AUC) tot 80% toegenomen na gelijktijdige toediening van bicalutamide gedurende 28 dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausse moyenne ->

Date index: 2023-04-23
w