Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barodontalgie
Comportement sexuel à haut risque
Désastres
Expériences de camp de concentration
Grossesse à haut risque
Hypoxie
Mal des montagnes
Otite barotraumatique
Plongée sous-marine
Surveillance d'autres grossesses à haut risque
Surveillance d'une grossesse à haut risque
Surveillance de grossesse à haut risque
Torture

Vertaling van "haut risque sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Surveillance d'autres grossesses à haut risque

controle van zwangerschap met overige gespecificeerde vormen van verhoogd risico


Surveillance d'une grossesse à haut risque

controle van zwangerschap met verhoogd risico [high-risk]


Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux

controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen


modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traiter d’emblée les cas à haut risque, placer sous haute surveillance les cas à risque faible

Bij laag risico op kankerprogressie actief opvolgen, bij hoog risico onmiddellijk behandelen


- Receveurs de greffe de cellules souches hématopoïétiques (GCSH) sous traitement immunosuppresseur à haute-dose pour la maladie du greffon contre l’hôte et qui sont à haut risque de développer des infections fongiques invasives.

- Recipiënten van hematopoëtische stamceltransplantaten (HSCT) die een immunosuppressieve therapie met hoge dosering ondergaan voor graft-versus-host ziekte en die een hoog risico hebben op het ontwikkelen van invasieve schimmelinfecties.


Dans la population totale de l’étude MF 4411, il n’a pas été observé de réduction pour les fractures non vertébrales, cependant la forme quotidienne d’acide ibandronique s’est avérée efficace dans une sous- population à haut risque (T-score < -3 pour la DMO au col du fémur), où il a été observé une réduction de 69 % du risque de fracture non vertébrale.

Voor niet-wervelfracturen werd binnen de gehele patiëntenpopulatie van studie MF4411 geen reductie waargenomen, echter dagelijkse inname van ibandronaat bleek effectief te zijn in een hoog-risico subpopulatie (femurhals BMD T-score< -3,0), waar een non-vertebrale risicoreductie van 69% werd gezien.


Dans l’ensemble de la population de patientes de l’étude MF4411, aucune réduction des fractures non vertébrales n’a été observée, bien que l’administration quotidienne d’acide ibandronique ait semblé efficace dans une sous-population à haut risque (T-score de DMO du col fémoral < -3,0), dans laquelle une réduction du risque de fracture non vertébrale de 69 % a été constatée.

In de totale patiëntenpopulatie van de studie MF4411 werd geen vermindering van nietwervelfracturen waargenomen, maar dagelijkse toediening van ibandroninezuur bleek doeltreffend te zijn in een subpopulatie met een hoog risico (T-score van de BMD van de femurhals < -3,0); in die subgroep werd een daling van het risico op niet-wervelfracturen met 69% waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la population totale de l’étude MF4411, il n’a pas été observé de réduction pour les fractures non vertébrales, cependant la forme quotidienne d’acide ibandronique s’est avérée efficace dans une sous-population à haut risque (T-score < -3 pour la DMO au col fémoral), où il a été observé une réduction de 69 % du risque de fracture non vertébrale.

In de totale patiëntenpopulatie van de studie MF4411 werd geen vermindering van niet-wervelfracturen waargenomen, maar dagelijkse toediening van ibandronaat bleek doeltreffend te zijn in een subpopulatie met een hoog risico (T-score van de BMD van de femurhals < -3,0); in die subgroep werd een daling van het risico op nietwervelfracturen met 69% waargenomen.


Dans la population totale de l’étude MF4411, il n’a pas été observé de réduction pour les fractures non vertébrales, cependant la forme quotidienne d’acide ibandronique s’est avérée efficace dans une sous- population à haut risque (T-score < -3 pour la DMO au col fémoral), où il a été observé une réduction de 69% du risque de fracture non vertébrale.

Voor niet-vertebrale fracturen werd binnen de gehele patiëntenpopulatie van studie MF441 geen reductie waargenomen, maar dagelijkse inname van ibandronaat bleek effectief te zijn in een hoogrisico subpopulatie (femurhals BMD T-score < -3,0), bij wie een risicoreductie van niet-vertebrale fracturen van 69% werd gezien.


Dans la population totale de l’étude MF4411, il n’a pas été observé de réduction pour les fractures non vertébrales, cependant la forme quotidienne d’ibandronate s’est avérée efficace dans une sous- population à haut risque (T-score < -3 pour la DMO au col fémoral), où il a été observé une réduction de 69 % du risque de fracture non vertébrale.

Voor non-vertebrale fracturen werd binnen de gehele patiëntenpopulatie van studie MF441 geen reductie waargenomen, echter dagelijkse inname van ibandronaat bleek effectief te zijn in een hoogrisico subpopulatie (femurhals BMD T-score < -3,0), waar een non-vertebrale risicoreductie van 69% werd gezien.


Il n’est malheureusement pas possible de placer les cas à haut risque sous surveillance active car ceux-ci nécessitent d’emblée un traitement classique.

Bij hoog risico gevallen is ‘active surveillance’ spijtig genoeg niet voldoende en moet er onmiddellijk een klassieke behandeling opgestart worden.


- tous les deux jours chez les patients à haut risque (p.ex. patients sous héparine non fractionnée en postopératoire),

- om de twee dagen bij hoogrisicopersonen (b.v. postoperatieve patiënten op niet-gefractioneerde heparine),


Des antibiotiques sont prescrits en cas de maladie sous-jacente (p.ex. VIH) ou de malnutrition, car ces patients sont à haut risque de développer une infection bactérienne secondaire comme par exemple une pneumonie.

Antibiotica worden voorgeschreven bij een onderliggende aandoening, zoals hiv, of bij ondervoeding, want deze patiënten lopen een hoog risico op een secundaire bacteriële infectie, een longontsteking bijvoorbeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut risque sous ->

Date index: 2024-05-26
w