Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "hbv la réalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l’importation et l’exportation, la discordance va donc plus loin que le seul test HBV. La réalisation du test NAT HBV sur des échantillons conservés de manière adéquate dès leur prélèvement ne pose aucun problème.

Voor wat betreft import en export is de discrepantie dus breder dan alleen HVB. Er is geen probleem om de HBV NAT-test uit te voeren op stalen die van bij hun afname adequaat bewaard werden.


L’AR du 28/09/2009 stipule que les tests devant au minimum être réalisés chez les donneurs vivants sont le dépistage des HBsAg et des Ac anti-HBc, tandis que chez les donneurs décédés, un test NAT pour le HBV doit également être réalisé, sauf si une étape d’inactivation validée du virus concerné est incluse (AR, 2009).

Het KB van 28/09/2009 schrijft voor: minimaal vereiste testen bij levende donoren zijn HBsAg en anti-HBc As en daarenboven dient bij overleden donoren ook een HBV NAT uitgevoerd te worden tenzij men een gevalideerde inactiveringsstap voor het betrokken virus includeert (KB, 2009).


L’intérêt de réaliser le test anti-HBc chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’infection par le virus HBV, serait d’empêcher de manière plus systématique que tout donneur ayant subi une séroconversion anti-HBc en absence d’anticorps anti-HBs ne revienne dans le pool des donneurs après son exclusion temporaire.

Het voordeel van het uitvoeren van de anti-HBc-test bij alle donoren die omwille van een infectierisico door het HBV-virus tijdelijk werden uitgesloten, zou erin bestaan meer systematisch te beletten dat elke donor die een anti-HBc-seroconversie in afwezigheid van anti-HBs antilichamen vertoond heeft, naar de donorpool terugkeert na zijn tijdelijke uitsluiting.


Chez les donneurs décédés, au moins les tests précités seront réalisés ainsi qu’un test NAT pour le HIV-1, le HBV et le HCV, sauf si une étape d’inactivation de ces virus a été utilisée (AR, 2009).

Bij overleden donors worden minimaal de bovenvermelde testen uitgevoerd met, tenzij er een inactiveringsstap voor de betrokken virussen gebruikt wordt, ook een HIV-1, HBV en HCV NAT-test (KB, 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les donneurs vivants, l’AR (2006) et l’UE (2006) stipulent que soit des tests sérologiques répétés après 6 mois, soit un test NAT pour le HBV doivent être réalisés sur l’échantillon initial (en remplacement du deuxième échantillon sanguin).

Bij levende donoren schrijft het KB (2009) voor dat ofwel serologische testen herhaald worden na 6 maanden, ofwel HBV NAT uitgevoerd wordt op het initiële staal (ter vervanging van het tweede bloedmonster).


Pour tous les autres tissus et cellules, la réalisation des tests NAT HIV, HCV et HBV est conseillée.

Voor alle andere weefsels en cellen wordt aangeraden om HIV-, HCV- en HBV-NAT testing te verrichten.


En effet, cet arrêté exige la réalisation du test NAT HBV en plus des tests NAT HIV et HCV, préconisés par les directives européennes.

Het KB eist namelijk een HIV- en een HCV-NAT zoals in de Europese richtlijnen, maar ook een HBV-NAT.




Anderen hebben gezocht naar : trouble explosif intermittent     cloaque     névrose anankastique     hbv la réalisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hbv la réalisation ->

Date index: 2024-01-25
w