Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
227
2b
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Jeu compulsif

Traduction de «hebdomadaire e valeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La valeur toxicologique de référence utilisée pour le plomb (à savoir une DJT 1 de 0,214 mg Pb/jour, ce qui correspond à une dose hebdomadaire tolérable provisoire ou PTWI de 25 µg Pb/kg pc) ne serait plus appropriée pour la caractérisation du risque.

De voor lood gebruikte toxicologische referentiewaarde (namelijk een TDI van 0,214 mg lood/dag, wat overeenstemt met een voorlopige toelaatbare wekelijkse inname of PTWI van 25 µg lood/kg lg) zou niet langer geschikt zijn om het risico te karakteriseren.


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 N° d’identification unique Item_02 Date de naissance Item_03 Grade-Fonction 1 Item_04 Option choisie 45+ (dispense ou prime) Item_05 Option choisie 50+ (dispense ou prime) Item_06 Option choisie 55+ (dispense ou prime) Item_07 Vide Item_08 Temps de travail hebdomadaire de la personne Item_09 Le régime temps plein de la personne de moins de 38 heures Item_10 Vide Item_11 Vide Item_12 Vide Item_13 Date de début de la période Item_14 Date de fin de la période Item_15 Centre de frais Value Valeur ...[+++]

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd ERKENNINGSNUMMER Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Uniek identificatienummer Item_02 Geboortedatum Item_03 Graad-Functie 1 Item_04 Gekozen optie 45+ (vrijstelling of premie) Item_05 Gekozen optie 50+ ( vrijstelling of premie ) Item_06 Gekozen optie 55+ ( vrijstelling of premie ) Item_07 Leeg Item_08 Wekelijkse arbeidstijd van de persoon Item_09 Voltijds regime van de persoon indien kleiner dan 38 uren Item_10 Leeg Item_11 Leeg Item_12 Leeg Item_13 Begindatum periode Item_14 Einddatum periode Item_15 Kostenplaats Value Waarde


item_07 Vide Temps de travail hebdomadaire X X 2.2 N item_08 de la personne Le régime temps plein de la 2.2 N item_09 personne si moins de 38 h (1) item_10 Vide item_11 Vide item_12 Vide Item_13 Date de début de la période X X 8 A item_14 Date de fin de la période X X 8 A item_15 Centre de frais X X 3 A Value Valeur X (*) 15.2 N

Optie 45+ : Vrijstelling of X 1 A item_04 Premie Optie 50+ : Vrijstelling of X 1 A item_05 Premie Optie 55+ : Vrijstelling of X 1 A item_06 Premie Item_07 Leeg Wekelijkse arbeidstijd van de X X 2.2 N item_08 persoon Voltijds regime van de persoon 2.2 N item_09 indien kleiner dan 38 u (1) item_10 Leeg item_11 Leeg Item_12 Leeg item_13 Begindatum periode X X 8 A item_14 Einddatum periode X X 8 A item_15 Kostenplaats X X 3 A Value Waarde X(*) 15.2 N


Les paramètres qui peuvent être affectés sont les valeurs du calculateur d'insuline, les préférences de tonalité, les commentaires, les rappels et les messages hebdomadaires.

De instellingen die kunnen worden betrokken, omvatten de insulinecalculatorwaarden, audiovoorkeuren, notities, herinneringen en wekelijkse meldingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44,6% des patients traités par lévétiracétam et 19,6% de ceux sous placebo ont présenté une réduction de 50% ou plus par rapport à la valeur initiale de la fréquence hebdomadaire des crises partielles.

Bij 44,6% van de patiënten die met levetiracetam werden behandeld, en 19,6% van de patiënten in de placebogroep daalde de frequentie van aanvallen van partiële epilepsie per week met 50% of meer ten opzichte van het begin van de studie.


Dans une analyse poolée, le pourcentage de patients obtenant une réduction de 50 % ou plus de la fréquence hebdomadaire des crises partielles par rapport à la valeur initiale à dose stable (12/14 semaines) a été respectivement de 27,7 %, 31,6 % et 41,3 % pour les patients traités par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam, et de 12,6 % pour les patients sous placebo.

Bij analyse van de samengevoegde gegevens was het percentage patiënten bij wie de frequentie van aanvallen van partiële epilepsie per week bij een stabiele dosering (12/14 weken) met 50% of meer was gedaald ten opzichte van de beginwaarde, 27,7% met levetiracetam 1.000 mg, 31,6% met levetiracetam 2.000 mg, 41,3% met levetiracetam 3.000 mg en 12,6% bij de patiënten in de placebogroep.


Dans une analyse poolée, le pourcentage de patients obtenant une réduction de 50% ou plus de la fréquence hebdomadaire des crises partielles par rapport à la valeur initiale à dose stable (12/14 semaines) a été respectivement de 27,7%, 31,6% et 41,3% pour les patients traités par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam, et de 12,6% pour les patients sous placebo.

Bij analyse van de samengevoegde gegevens was het percentage patiënten waarbij de frequentie van aanvallen van partiële epilepsie per week bij een stabiele dosering (12/14 weken) met 50% of meer was gedaald ten opzichte van het begin van de


Afin de déterminer la valeur du salaire horaire, ce montant est divisé par 2 fois la durée de travail hebdomadaire moyenne de la travailleuse.

Om een waarde van uurloon te bepalen, wordt dit bedrag gedeeld door 2 maal de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de werkneemster.


En outre, une faible prise de poids hebdomadaire (< 0,20kg) une valeur prédictive positive de 13% pour détecter un retard de croissance éventuel 4[227] [2b] Les femmes qui ont un BMI inférieur à 19,8kg/m2 avant la grossesse seraient confrontées à un risque plus élevé de naissance avant terme (OR adapté 1,98, 95%CI 1,33 à 2,98).

Daarnaast wordt aan een lage wekelijkse gewichtstoename (< 0.20kg) een positieve predictieve waarde van 13% voor de opsporing van negatieve discongruentie toegekend. 4[227] [2b] Vrouwen met een BMI lager dan 19.8kg/m 2 voor de zwangerschap zouden een hoger risico hebben op preterme geboorte (aangepaste OR 1.98, 95%CI 1.33 to 2.98).


Sur les 25 patients présentant un foie anormalement volumineux à la baseline dans le groupe sous traitement hebdomadaire, 80 % d’entre eux (20 patients) ont montré une réduction de leur volume hépatique jusqu’à des valeurs normales au terme de l’étude.

Van de 25 patiënten uit de groep die wekelijks werd behandeld bij wie bij de uitgangssituatie een afwijkend grote lever was vastgesteld werd aan het eind van het onderzoek bij 80% (20 patiënten) een kleiner volume van de lever geconstateerd, waarbij dit volume weer binnen het normale bereik viel.




D'autres ont cherché : jeu compulsif     hebdomadaire e valeur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hebdomadaire e valeur ->

Date index: 2024-08-06
w