Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen » (Français → Néerlandais) :

Zoals door de gerechtsdeskundige eveneens werd aangegeven, sluit deze medische besluitvorming bovendien volledig aan bij hetgeen voorheen op 31 augustus 1999 reeds werd geattesteerd, allicht na medisch onderzoek van geïntimeerde - door de Bestuursdirectie van de uitkeringen aan gehandicapten (Ministerie van Sociale Zaken) en waarbij bevestigd werd dat geïntimeerde sedert 1 mei 1999 en voor onbepaalde duur getroffen is: " door: een vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder.

Zoals door de gerechtsdeskundige eveneens werd aangegeven, sluit deze medische besluitvorming bovendien volledig aan bij hetgeen voorheen op 31 augustus 1999 reeds werd geattesteerd, allicht na medisch onderzoek van geïntimeerde – door de Bestuursdirectie van de uitkeringen aan gehandicapten (Ministerie van Sociale Zaken) en waarbij bevestigd werd dat geïntimeerde sedert 1 mei 1999 en voor onbepaalde duur getroffen is: “door: een vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder.


Het Hof verwijst hier op dienende wijze naar hetgeen daaromtrent door de arbeidsrechtbank in het vonnis a quo overwogen werd, luidend als volgt (cf. het vonnis a quo, blz. 6-8):

Het Hof verwijst hier op dienende wijze naar hetgeen daaromtrent door de arbeidsrechtbank in het vonnis a quo overwogen werd, luidend als volgt (cf. het vonnis a quo, blz. 6-8) :


Te dezen vervulde geïntimeerde de vereisten wettelijke voorwaarden niet om op/vanaf 1 december 2000 gerechtigd te zijn op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen; het Hof verwijst naar hetgeen hij dienaangaande reeds overwogen en beoordeeld heeft in verband met de " voorafbestaande toestand" (zie hoger, V. 2-3-4), zonder dat dit thans nog herhaling behoeft.

Te dezen vervulde geïntimeerde de vereisten wettelijke voorwaarden niet om op/vanaf 1 december 2000 gerechtigd te zijn op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen; het Hof verwijst naar hetgeen hij dienaangaande reeds overwogen en beoordeeld heeft in verband met de “voorafbestaande toestand” (zie hoger, V. 2-3-4), zonder dat dit thans nog herhaling behoeft.


5.De door de N.V. anders voorgestane berekening werd uitgevoerd met negatie van de vigerende wettelijke bepalingen – zijnde die van het Koninklijk besluit van 24 december 1996 – hetgeen niet kan worden aanvaard.

De door de N.V. anders voorgestane berekening werd uitgevoerd met negatie van de vigerende wettelijke bepalingen – zijnde die van het Koninklijk besluit van 24 december 1996 – hetgeen niet kan worden aanvaard.


Het Hof verwijst ook in dit verband naar hetgeen daaromtrent door de arbeidsrechtbank in het bestreden vonnis overwogen wordt, luidend als volgt (cf. het vonnis a quo, blz. 9-14):

Het Hof verwijst ook in dit verband naar hetgeen daaromtrent door de arbeidsrechtbank in het bestreden vonnis overwogen wordt, luidend als volgt (cf. het vonnis a quo, blz. 9-14) :


Bovendien vertegenwoordigen de persoonlijke uitgaven van de patiënt 19% van de totale uitgaven voor gezondheidszorg, hetgeen aanzienlijk hoger is dan het EU-15-gemiddelde van 15%.

Par ailleurs, la contribution des patients à l’ensemble des dépenses de santé en Belgique se monte à 19%, soit sensiblement plus que la moyenne EU-15, qui est de 15%.


De TUG per inwoner kenden een stijging van 3.066 US$ PPP 5 in 2003 tot 3.461 US$ PPP in 2007, hetgeen neerkomt op een stijging van 12,9 %.

Les DST par habitant ont accusé une hausse de 3.066 US$ PPP 5 en 2003 à 3.461 US$ PPP en 2007, soit une augmentation de 12,9 %.




D'autres ont cherché : aan bij hetgeen     wijze naar hetgeen     verwijst naar hetgeen     – hetgeen     verband naar hetgeen     gezondheidszorg hetgeen     hetgeen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hetgeen ->

Date index: 2023-03-31
w