Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heure de postcure effectuée » (Français → Néerlandais) :

Conformément à l’arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d’application pour l’indexation des prestations dans le régime de l’assurance obligatoire soins de santé, la valeur du montant forfaitaire journalier de 27 EUR mentionnée au § 1er et la valeur de l’intervention de 9 EUR citée au § 2 par patient et par heure de postcure effectuée sont adaptées à partir du 1er janvier de chaque année à l’évolution de la valeur de l’indice santé visée à l’article 1er de cet arrêté royal entre le 1er octobre de la pénultième année et le 1er octobre de l’année précédente.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt de waarde van het in § 1 vernoemde vast dagbedrag van 27 EUR en de waarde van de in § 2 vernoemde tegemoetkoming van 9 EUR per patiënt en per gepresteerd uur nabehandeling vanaf 1 januari van elk jaar aangepast aan de evolutie van de waarde van het in artikel 1 van dat koninklijk besluit bedoeld gezondheidsindexcijfer tussen 1 oktober van het tweede jaar ervoor en 1 oktober van het jaar ervoor.


Dans le cas précité, la postcure est remboursée à raison d’une intervention de 9 EUR (indice pivot: 111,67) par patient et par heure de postcure prestée.

In voornoemd geval wordt de nabehandeling vergoed a rato van een tegemoetkoming van 9 EUR (indexcijfer: 111,67) per patiënt en per gepresteerd uur nabehandeling.


Les administrations d'indinavir et de formulation tamponnée de didanosine doivent être espacées d'au moins une heure et être effectuées à jeun.

Indinavir en gebufferd didanosine moeten met een tussenpoos van minstens één uur op de lege maag worden toegediend.


Ainsi, le montant forfaitaire journalier qui est dû par journée effective de postcure de rééducation fonctionnelle passe de 17,85 EUR à 27 EUR; l'intervention par heure dispensée de postcure de rééducation fonctionnelle passe de 5,85 EUR à 9,00 EUR.

Zo stijgt het vaste dagbedrag verschuldigd per effectieve dag nabehandeling van 17,85 EUR naar 27 EUR en de tegemoetkoming per gepresteerd uur nabehandeling van 5,85 EUR naar 9 EUR.


Ainsi, le montant forfaitaire journalier qui est dû par journée effective de postcure de rééducation fonctionnelle passe de 17,85 EUR à 27 EUR; l’intervention par heure dispensée de postcure de rééducation fonctionnelle passe de 5,85 EUR à 9,00 EUR.

Zo stijgt het vaste dagbedrag verschuldigd per effectieve dag nabehandeling van 17,85 EUR naar 27 EUR en de tegemoetkoming per gepresteerd uur nabehandeling van 5,85 EUR naar 9 EUR.


prestations effectuées pendant les heures normales de service, au sein de l’établissement : Le maître de stage ou un médecin spécialiste de la même discipline mandaté par lui doit être physiquement présent dans le service prestations effectuées en dehors des heures normales de service : Le maître de stage (ou son mandataire) doit pouvoir être appelé 24 heures sur 24 par le médecin stagiaire qui assure le service de garde intra-muro ...[+++]

Tijdens de normale diensturen in de inrichting De stagemeester of een geneesheer-specialist voor dezelfde discipline, die door hem is gemandateerd moet fysiek aanwezig zijn in de dienst. Buiten de normale diensturen De stagemeester (of zijn gemandateerde ) moet 24 uur op 24 kunnen worden opgeroepen door de GSO die de wachtdienst intra muros verzekert en moet onmiddellijk te zijner beschikking zijn. Tijdens de weekends en op de feestdagen De stagemeester (of zijn gemandateerde ) moet bezoeken afleggen met het oog op de controle op de GSO.


Par journée de postcure effective, il y a lieu d’entendre un traitement de rééducation fonctionnelle ininterrompu d’au moins trois heures dans les locaux de l’établissement psychiatrique; cette durée de traitement peut cependant être suspendue pour la prise d’un repas.

Onder effectieve dag nabehandeling moet worden verstaan, een ononderbroken revalidatiebehandeling van ten minste drie uren in de lokalen van de psychiatrische inrichting; die behandelingsduur mag evenwel worden geschorst voor het nemen van een maaltijd.


Normalement, les adaptations posologiques, si elles sont nécessaires, doivent être effectuées par les paliers suivants, allant de 25 microgrammes/heure à 75 microgrammes/heure : 25 microgrammes/heure, 37 microgrammes/heure, 50 microgrammes/heure, 62 microgrammes/heure et 75 microgrammes/heure ; après quoi les adaptations posologiques doivent normalement se faire par paliers de 25 microgrammes/heure, mais il faut tenir compte des besoins en analgésiques supplémentaires (90 mg par jour de morphine par voie orale ≈ 25 microgrammes/heure ...[+++]

Indien nodig moet dosisaanpassing van 25 microgram/uur naar 75 microgram/uur gewoonlijk in de volgende titratiestappen plaatsvinden: 25 microgram/uur, 37 microgram/uur, 50 microgram/uur, 62 microgram/uur en 75 microgram/uur. Vervolgens moet dosistitratie doorgaans plaatsvinden in stappen van 25 microgram/uur.


- Heures effectuées : le nombre d'heures effectuées (voir ONSS – Directives générales à l'intention des employeurs) comprend :

- gepresteerde uren: Het aantal gepresteerde uren omvat (zie RSZ - Algemene onderrichtingen ten behoeve van de werkgevers):


Les mesures tensionnelles effectuées 24 heures après la prise versus 5 à 6 heures après la prise ont montré une diminution de la pression artérielle sur 24 heures ; le rythme diurne naturel a été maintenu.

Meting van de bloeddruk 24 uur na de dosis ten opzichte van 5-6 uur na de dosis liet zien dat de bloeddruk gedurende 24 uur verlaagd werd; het natuurlijke diurnale ritme bleef behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heure de postcure effectuée ->

Date index: 2021-03-31
w