Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «heure maximum avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux bonnes pratiques pharmaceutiques, il faut diluer l’ondansétron juste avant la perfusion ou conserver les solutions intraveineuses entre 2 et 8°C pendant 24 heures maximum avant le début de l’administration.

Volgens ‘good pharmaceutical practice’ dienen verdunningen van ondansetron in intraveneuze vloeistoffen op het moment van de infusie bereid te worden of niet langer dan 24 uur voor aanvang van de toediening bewaard te worden op 2-8°C.


Recommandations pour l’extubation et l’arrêt Remifentanil Sandoz. Afin de permettre un réveil en douceur après administration de Remifentanil Sandoz, il est recommandé d'adapter la vitesse de perfusion de Remifentanil Sandoz par paliers de 0,1 microgramme/kg/min (6 microgrammes/kg/h), sur une période d'une heure maximum avant l'extubation.

Richtlijnen voor extubatie en stopzetting van Remifentanil Voor een vlot ontwaken uit een op Remifentanil Sandoz gebaseerd schema wordt aanbevolen de infuussnelheid van Remifentanil Sandoz stapsgewijze te verlagen tot 0,1 microgram/kg/min (6 microgram/kg/uur) over een periode tot 1 uur voor extubatie.


Une dose de 8 mg par injection intraveineuse ou intramusculaire lente juste avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses de 8 mg par voie intraveineuse ou intramusculaire en respectant un délai de deux à quatre heures, ou d’une perfusion continue de 1 mg/h pendant 24 heures maximum.

verdere intraveneuze of intramusculaire doses van 8 mg met tussenpozen van twee tot vier uur, of gevolgd door een constante infusie van 1 mg/uur voor maximaal 24 uur.


La solution diluée pour perfusion intraveineuse ainsi préparée peut être conservée à température ambiante (20°C-25°C) jusqu’à 2 heures au maximum avant l’administration.

De bereide verdunde oplossing voor intraveneuze infusie kan op kamertemperatuur (20°C – 25°C) tot maximaal 2 uur voor toediening worden bewaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une dose de 8 mg en injection intraveineuse lente ou en perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes) juste avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses intraveineuses de 8 mg avec un intervalle de deux à quatre heures, ou d’une perfusion constante de 1 mg/heure pendant 24 heures au maximum.

Een dosis van 8 mg als een trage intraveneuze injectie of een kort intraveneus infuus over 15 minuten meteen voor de chemotherapie, gevolgd door nog twee intraveneuze doses van 8 mg met een interval van twee tot vier uur of een constant infuus van 1 mg/uur gedurende maximaal 24 uur.


Une dose de 8 mg par injection intraveineuse lente ou comme perfusion intraveineuse rapide sur 15 minutes immédiatement avant la chimiothérapie, suivie par deux autres doses intraveineuses de 8 mg à deux à quatre heures d’intervalle ou par une perfusion constante de 1 mg/heure pendant maximum 24 heures.

Een dosis van 8 mg door langzame intraveneuze injectie of een korte intraveneuze infusie van 15 minuten onmiddellijk voor de chemotherapie, gevolgd door twee intraveneuze doses van 8 mg twee tot vier uur van elkaar, of door een constante infusie van 1 mg/uur gedurende max. 24 uur.


b) IM : 0,05 mg/kg jusqu'à un maximum de 4 mg, au moins 2 heures avant l'intervention prévue, pour obtenir un effet optimal, évalué sur base de l'absence de souvenirs.

b) IM : 0,05 mg/kg tot een maximum van 4 mg, ten minste 2 uur vóór de geplande ingreep voor een optimaal effect, beoordeeld door de afwezigheid van herinnering.


Les patients doivent attendre au moins 4 heures avant de traiter un nouvel accès douloureux; maximum 4 accès douloureux peuvent être traités par jour.

De patiënt moet minstens 4 uur wachten alvorens een nieuwe pijnaanval te behandelen; per dag mogen maximum 4 pijnaanvallen behandeld worden.


Après la première dilution de Torisel 30 mg solution à diluer avec 1,8 ml de diluant prélevé, le mélange peut être conservé pendant un maximum de 24 heures à une température ne dépassant pas 25°C et à l'abri de la lumière avant toute nouvelle dilution.

Na de eerste verdunning van Torisel 30 mg concentraat met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel kan het mengsel tot 24 uur beneden 25ºC bewaard worden en het dient tot verdere verdunning tegen licht beschermd te worden.


Si elle est injectée dans le muscle, la dose habituelle est de 0,05 mg/kg avec un maximum de 4 mg, au moins 2 heures avant l'intervention prévue.

Wanneer Temesta in een spier wordt ingespoten is de gebruikelijke dosis 0,05 mg/kg met een maximum van 4 mg, tenminste 2 uur voor de geplande ingreep.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     heure maximum avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heure maximum avant ->

Date index: 2024-03-08
w