Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «heures après l’ingestion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absorption Après administration orale d’une dose unique de 30 mg, l’ulipristal acétate est rapidement absorbé. Le pic de concentration plasmatique est de 176 ± 89 ng/ml et est atteint approximativement 1 heure (0,5 à 2,0 heures) après l’ingestion. L’aire sous la courbe (ASC) 0-∞ est de 556 ± 260 ng.h/ml.

Absorptie Na orale toediening van een enkelvoudige dosis van 30 mg wordt ulipristalacetaat snel geabsorbeerd, waarbij ongeveer 1 uur (0,5-2,0 uur) na de inname een piekplasmaconcentratie van 176 ± 89 ng/ml wordt bereikt; de AUC 0-∞ is 556 ± 260 ng.h/ml.


Par ailleurs, une concentration de 13 ng/ml (40 nmol/l) est encore décelable 24 heures (resp. 16 heures) après l'ingestion de Diclofenac Sandoz Retard, 100 mg (respectivement 75 mg).

Anderzijds wordt 24 uur (resp. 16 uur) na ingestie van Diclofenac Sandoz Retard, 100 mg (respectievelijk 75 mg) nog een concentratie van 13 ng/ml (40 nmol/l) gemeten.


Le N1-désalkylflurazépam apparaît tout aussi rapidement, la concentration sérique maximale est atteinte 4 heures après l'ingestion et le temps de demi-vie est de l'ordre de 24 à 60 heures.

N1-desalkylflurazepam wordt even snel gevormd, de maximale serumconcentratie wordt 4 uren na orale inname bereikt en de halfwaardetijd ligt in de orde van 24 à 60 uren.


Des concentrations plasmatiques moyennes de 13 ng/ml (40 nmol/litre) sont observées 24 heures après l'ingestion du Voltaren Retard 100 et 16 heures pour le Voltaren 75 mg.

Gemiddelde plasmaconcentraties van 13 ng/ml (40 nmol/l) worden na 24 uur gemeten bij inname van Voltaren Retard 100 mg en na 16 uur voor de 75 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Garder en observation pendant au moins 6 heures après l'ingestion (ou 12 heures en cas de prise d'une préparation à libération prolongée).

Observeer gedurende minstens 6 uur na inname (of 12 uur indien een preparaat met verlengde afgifte werd ingenomen).


Maintenir le patient en observation pendant au moins 6 heures après l’ingestion (pendant 12 heures en cas de prise d’une préparation à libération prolongée).

Observeer de patiënt gedurende minstens 6 uur na inname (of 12 uur als een vertraagde afgifte preparaat is genomen).


Cet état survient le plus souvent plusieurs heures après l’ingestion du produit et afin de réduire ce risque, les patients doivent s’assurer qu’ils auront la possibilité d’avoir un sommeil ininterrompu de 7 à 8 heures.

Deze toestand treedt meestal meerdere uren na de inname van het product op en om dit risico te verlagen, moeten de patiënten er zich van vergewissen dat ze de mogelijkheid hebben om gedurende 7 à 8 uur ononderbroken te slapen.


- dès que possible à partir de la 4 ème heure après l'ingestion prélever un tube de sang pour faire le dosage plasmatique initial de paracétamol.

zo snel mogelijk en vanaf het 4 e uur na ingestie, moet zo snel mogelijk een buisje met bloed worden afgenomen voor een initiële bepaling van de hoeveelheid paracetamol in het bloed.


La vitesse d'absorption de l'hydrocortisone diminue après l'ingestion d'aliments, ce qui se traduit par une augmentation du délai d'obtention de la concentration plasmatique maximale, passant de moins d'une heure en moyenne à plus de deux heures et demie.

De absorptiesnelheid van hydrocortison werd verminderd na voedselopname, wat leidde tot een vertraging in het bereiken van de maximale concentratie in plasma, veranderend van gemiddeld minder dan 1 uur tot meer dan 2,5 uur.


L'administration de charbon activé à des volontaires sains immédiatement après l'ingestion d'amlodipine ou dans les deux heures qui ont suivi a diminué de manière significative l'absorption de l'amlodipine.

Toediening van geactiveerde kool bij gezonde vrijwilligers onmiddellijk of tot twee uur na inname van amlodipine heeft een significante daling van de amlodipine-absorptie aangetoond.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     heures après l’ingestion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures après l’ingestion ->

Date index: 2024-09-01
w