Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2
Bouffée délirante
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Ou sur rendez-vous.
Pleurs permanents du nourrisson
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures de permanence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur




mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nombre moyen de patients 802 588 1056 Nombre moyen de contacts 5023 3651 6962 Nombre moyen de contacts / patient 6,7 6,6 7,1 Nombre moyen de consultations (heures de permanence) 3079 2314 4043 Nombre moyen de visites (heures de permanence) 1789 1206 3106 % de visites / Nombre de contacts 38% 35% 47% % de contacts hors heures de permanence / Nombre de contacts 2% 2% 3% Nombre moyen de patients avec DMG 376 244 523 % de patients avec DMG 47% 43% 52%

Gemiddeld aantal patiënten 802 588 1 056 Gemiddeld aantal contacten 5 023 3 651 6 962 Gemiddeld aantal contacten / patiënt 6,7 6,6 7,1 Gemiddeld aantal raadplegingen (permanentie-uren) 3 079 2 314 4 043 Gemiddeld aantal bezoeken (permanentie-uren) 1 789 1206 3 106 % bezoeken / aantal contacten 38% 35% 47% % contacten buiten permanentie-uren/ aantal contacten 2% 2% 3% Gemiddeld aantal patiënten met GMD 376 244 523 % patiënten met GMD 47% 43% 52%


La « productivité » est le rapport entre le temps consacré aux contacts pendant les heures de permanence et les 9 heures théoriques de permanence journalière (de 8h et 18 h avec pause de 1 heure).

De “productiviteit” is de verhouding tussen de tijd die wordt besteed aan contacten tijdens de permanentie-uren, en de theoretische 9 uren van dagelijkse permanentie (van 8 uur tot 18 uur met een pauze van 1 uur).


Le tableau 3 .3 décrit le type de consultations et de visites, en différenciant d’une part les consultations pendant ou en dehors des heures de permanence et, d’autre part, les visites pendant et en dehors des heures de permanence ainsi que les visites en institutions (maisons de repos).

De tabel 3.3 beschrijft het type raadplegingen en bezoeken door enerzijds een onderscheid te maken tussen de raadplegingen tijdens of buiten de permanentieuren en anderzijds, een onderscheid te maken tussen de bezoeken tijdens en buiten de permanentie-uren alsook de bezoeken aan instellingen (rusthuizen).


En dehors des heures de permanence, les appelants peuvent laisser leur numéro sur le répondeur.

Buiten de permanentie-uren kunnen bellers hun nummer achterlaten op het antwoordapparaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez vous rendre auprès du service Juridique pendant les heures de permanence ou sur rendez-vous.

Je kan langsgaan bij onze Juridische dienst tijdens de zitdagen of op afspraak.


Vous pouvez vous rendre auprès du service Juridique pendant les heures de permanence [2] ou sur rendez-vous.

Je kan langsgaan bij onze Juridische dienst tijdens de zitdagen [2] of op afspraak.


Les contacts en dehors des heures de permanence sont relativement rares (3% des contacts patients).

De contacten buiten de permanentie-uren zijn relatief zeldzaam (3% van de patiëntencontacten).


Cela représente 33 patients par jour, pendant les heures de permanence, sur base de 240 jours de travail par an.

Dat vertegenwoordigt 33 patiënten per dag tijdens de permanentie-uren, op basis van 240 werkdagen per jaar.


11.1.7. les heures de permanence visées au point 11.1.2.3. ne peuvent pas entrer en ligne de compte dans le cadre du conventionnement partiel;

11.1.7. de in punt 11.1.2.3. bedoelde permanentie-uren mogen niet in aanmerking worden genomen in het raam van een partiële toetreding tot de overeenkomst;


Table 4. 2.2: Volume d'activité en dehors des heures de permanence p.12

Tabel 4. 2.2: Activiteitsvolume buiten de permanentie-uren p.12




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures de permanence ->

Date index: 2022-01-17
w