Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heures et mirtazapine convient donc » (Français → Néerlandais) :

La mirtazapine a une demi-vie d’élimination de 20 à 40 heures et mirtazapine convient donc pour une administration uni-quotidienne.

Mirtazapine heeft een eliminatiehalfwaardetijd van 20 tot 40 uur en daarom is mirtazapine geschikt om eenmaal daags te worden toegediend.


Mode d'administration La mirtazapine a une demi-vie d’élimination de 20 à 40 heures ; dès lors, la mirtazapine convient pour une administration unique journalière.

Mirtazapine heeft een eliminatiehalfwaardetijd van 20-40 uur en daarom is mirtazapine geschikt om eenmaal daags te worden toegediend.


La mirtazapine a une demi-vie d’élimination de 20 à 40 heures ; dès lors, la mirtazapine convient pour une administration unique journalière.

Mirtazapine heeft een eliminatiehalfwaardetijd van 20-40 uur en daarom is mirtazapine geschikt voor toediening eenmaal per dag.


Un traitement préalable par des substances anti-inflammatoires peut entraîner l’apparition ou l’aggravation d’effets secondaires ; il convient donc de respecter une période sans traitement par ces médicaments vétérinaires d’au moins 24 heures avant d’instaurer le traitement chez ces chiens.

Voorbehandeling met anti-inflammatoire stoffen kunnen resulteren in extra of verhoogde bijwerkingen en daarom dient gedurende tenminste 24 uur vóór aanvang van behandeling een behandelingsvrije periode met dergelijke diergeneesmiddelen in acht te worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures et mirtazapine convient donc ->

Date index: 2022-01-14
w