Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heures qui suivent la première dose de peginterféron » (Français → Néerlandais) :

La première phase de déclin se produit dans les 24 à 36 heures qui suivent la première dose de peginterféron alfa-2a et elle est suivie d’une seconde phase de déclin qui se prolonge sur les 4 à 16 semaines suivantes chez les patients qui obtiennent une réponse prolongée.

De eerste dalingsfase doet zich voor 24 tot 36 uur na de eerste dosis peginterferon alfa 2-a en wordt gevolgd door de tweede dalingsfase die zich voortzet gedurende de volgende 4 tot 16 weken bij patiënten die een aanhoudende respons bereiken.


La première phase de déclin se produit dans les 24 à 36 heures qui suivent la première dose de Pegasys et elle est suivie d’une seconde phase de déclin qui se prolonge sur les 4 à 16 semaines suivantes chez les patients qui obtiennent une réponse prolongée.

De eerste dalingsfase doet zich voor 24 tot 36 uur na de eerste dosis Pegasys en wordt gevolgd door de tweede dalingsfase die zich voortzet gedurende de volgende 4 tot 16 weken bij patiënten die een aanhoudende respons bereiken.


Si vous présentez UNE AUTRE crise migraineuse dans les 24 heures qui suivent la première crise, vous pouvez prendre un autre comprimé de Zolmitriptan Sandoz, mais ne prenez pas plus de deux comprimés en l'espace de 24 heures.

Als u een NIEUWE migraineaanval krijgt binnen 24 uur na de eerste aanval, mag u nog één tablet van Zolmitriptan Sandoz innemen, maar u mag niet meer dan twee tabletten in 24 uur tijd innemen.


Si vous présentez un AUTRE accès de migraine dans les 24 heures qui suivent la première crise, vous pouvez prendre un nouveau comprimé de Naratriptan Sandoz, mais ne prenez pas plus de deux comprimés par période de 24 heures.

Als u een TWEEDE migraineaanval heeft binnen 24 uur na de eerste, kunt u nog één tablet van Naratriptan Sandoz innemen, maar neem niet meer dan twee tabletten over een periode van 24 uur.


Pendant les 12 heures qui suivent la première prise, il convient d’éviter de conduire un véhicule, d’utiliser une machine ou d’accomplir une tâche périlleuse. Cette recommandation s’applique également lors de chaque augmentation posologique (risque de syncope).

Gedurende een periode van 12 uur na de eerste inname moet het besturen van een voertuig, het uitvoeren van gevaarlijke taken en het bedienen van machines vermeden worden; hetzelfde geldt bij elke verhoging van de dosering (risico op syncope).


Si le patient répond à la première dose, mais que les symptômes reviennent, une seconde dose peut être administrée dans les 24 heures qui suivent, à condition qu’il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les doses et qu’on ne prenne pas plus de 300 mg pendant cette période.

Indien de patiënt gereageerd heeft op de eerste dosis maar de symptomen daarna terug verschijnen, mag een tweede dosis gegeven worden gedurende de volgende 24 uur indien er een interval van minstens 2 uur is tussen de verschillende toedieningen en indien er niet meer dan 300 mg wordt ingenomen tijdens deze tijdspanne.


Des comprimés de sumatriptan peuvent être pris pour les crises ultérieures.Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent, on peut administrer une seconde dose dans les 24 heures qui suivent, pour autant qu'il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les deux prises.

Sumatriptan tabletten mogen worden ingenomen bij volgende aanvallen. Als de patiënt heeft gereageerd op de eerste dosis, maar als de symptomen terugkeren, mag een tweede dosis worden gegeven tijdens de volgende 24 uur op voorwaarde dat er een minimuminterval van 2 uur is tussen de twee doses.


Comparativement aux comprimés classiques donnés en trois prises quotidiennes, l'exposition au cortisol est augmentée pendant les quatre premières heures qui suivent la prise le matin et diminuée en fin d’après-midi et sur l’ensemble de la période de 24 heures avec les comprimés à libération modifiée administrés en une seule fois (Figure 1).

Vergeleken met conventionele tabletten driemaal daags, resulteerden de MR-tabletten eenmaal daags in een verhoogde cortisolblootstelling tijdens de eerste vier uur na de inname in de ochtend, maar in een verminderde blootstelling in de late middag/avond en over de hele periode van 24 uur (Figuur 1).


Environ 7 % d’une dose orale sont excrétés sous forme inchangée dans les 12 heures qui suivent l’administration de 6–mercaptopurine.

Ongeveer 7% van een orale dosis wordt binnen 12 uur na toediening als onveranderd 6-mercaptopurine uitgescheiden.


Près de 80 % d’une dose de pirfénidone administrée par voie orale est éliminée dans l’urine dans les 24 heures qui suivent la prise.

Ongeveer 80% van een oraal toegediende dosis pirfenidon wordt binnen 24 uur na toediening geklaard via de urine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures qui suivent la première dose de peginterféron ->

Date index: 2022-04-04
w