Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Déplacement congénital du rein Malrotation du rein
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures reins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Déplacement congénital du rein Malrotation du rein

congenitaal-dystopische nier | malrotatie van nier


Dégénérescence ou maladie fibrokystique du rein Rein fibrokystique

fibrocystische | nier | fibrocystische | nierdegeneratie of -ziekte


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur




mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les temps d’ischémie acceptables varient en fonction des organes prélevés : Cœur moins de 6 heures Poumons moins de 6 heures Foie moins de 12 heures Pancréas moins de 12 heures Reins moins de 48 heures Il est don impératif de tenir compte de la distance entre l’hôpital où se situe le donneur et celui ou se situe le receveur.

De acceptabele ischemietijd varieert naargelang van het orgaan: Hart minder dan 6 uur Longen minder dan 6 uur Lever minder dan 12 uur Alvleesklier minder dan 12 uur Nieren minder dan 48 uur Het is dus noodzakelijk om rekening te houden met de afstand tussen het ziekenhuis waar de donor zich bevindt en dat van de ontvanger.


Toutes les heures, nos reins filtrent environ 7,5 litres de sang.

Elk uur filteren onze nieren ongeveer 7,5 liter bloed.


Excrétion: Après une dose orale unique, la demi-vie sérique est de 16 à 18 heures ; après une administration répétée, elle s’élève à 22 à 23 heures.± 40 % de la dose ingérée est excrétée sous forme biologiquement active par les reins par filtration glomérulaire.

Uitscheiding: De serumhalfwaardetijd na een eenmalige orale toediening is 16 - 18 uur, na meermalige toediening 22 - 23 uur. Van de ingenomen dosis wordt ± 40 % in biologisch actieve vorm via de nieren door glomerulusfiltratie uitgescheiden.


L’excrétion intervient en deux temps : une première phase rapide avec une valeur de demi-vie de 1 heure, suivie par une phase plus lente avec une valeur de demi-vie de 8 heures en moyenne. La trazodone diffuse dans tout l’organisme et se concentre dans le foie, la moelle épinière et le cerveau, plus précisément dans l’hippocampe, le thalamus et l’hypophyse.La trazodone est complètement éliminée sous la forme de métabolites : 70% par les reins et 30 % par les fèces.

Trazodone wordt verdeeld over gans het organisme met hogere concentraties in lever, ruggenmerg en hersenen, meer bepaald in hippocampus, thalamus en hypofyse.Trazodone wordt volledig uitgescheiden, onder de vorm van metabolieten, voor 70 % via de nieren en voor 30 % via de faeces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses fonctions d’élimination sont bien en place : ses reins éliminent environ 30 ml d’urine par heure.

Zijn uitscheidingsfuncties werken: zijn nieren scheiden ongeveer 30 ml urine per uur af.


Une faible quantité d'hémoglobine tétramérique non stabilisée (< 5 %) peut être excrétée par les reins et entraîner une hémoglobinurie transitoire pendant moins de 4 heures.

Een kleine hoeveelheid niet-gestabiliseerd tetrameer hemoglobine (< 5 %) kan via de nieren worden uitgescheiden, met als gevolg een voorbijgaande (< 4 uur) hemoglobinurie.


Distribution et biotransformation Le 5-ALA est capté préférentiellement par le foie, les reins, les tissus endothéliaux et la peau, ainsi que par les gliomes malins (grade III et IV de l’OMS) où il est métabolisé en PPIX fluorescente. Le pic plasmatique de PPIX est atteint quatre heures après l’administration per os d’une dose de 20 mg/kg de masse corporelle de 5--ALA HCl.

Distributie en biotransformatie 5-ALA wordt bij voorkeur opgenomen door de lever, de nieren, endotheel en huid en door maligne gliomen (WHO-graad III en IV) en het wordt gemetaboliseerd tot fluorescent PPIX. Vier uur na orale toediening van 20 mg/kg lichaamsgewicht 5-ALA HCl wordt de maximale plasmawaarde PPIX bereikt.


Principes actuels de préservation du foie par MP L’application directe de l’hypothermic machine perfusion (HMP) telle qu’utilisée pour les reins ne semble pas fonctionner très bien pour le foie comme cela a été observé par le groupe de Leuven dans un modèle porcin de transplantation utilisant une UW non oxygénée durant 4 heures à travers la veine porte et l’artère hépatique (Monbaliu, 2006).

Thans gebruikte principes voor het bewaren van levers via MP Het rechtstreeks toepassen van hypothermic machine perfusion (HMP) op levers, zoals dat het geval is voor nieren, blijkt niet zo goed te werken.


Toutes les heures, nos reins filtrent environ sept litres et demi de sang.

Per uur filteren ze ongeveer zeven en een halve liter bloed.


90 % de la dose ingérée est éliminée par le rein en 24 heures, principalement sous forme glycuroconjuguée (60 à 80 %) et sulfoconjuguée (20 à 30 %).

90% van een ingenomen dosis wordt binnen 24 uur geëlimineerd door de nieren, vooral in de vorm van glucuronideconjugaten (60 tot 80%) en sulfaatconjugaten (20 tot 30%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures reins ->

Date index: 2021-03-16
w