Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Traduction de «heures suivant respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elimination Naproxène Après administration de VIMOVO deux fois par jour, la demi-vie moyenne d’élimination pour le naproxène est d’environ 9 heures et 15 heures suivant, respectivement la prise du matin ou du soir, sans changement lors d’administrations répétées.

Eliminatie Naproxen Na tweemaal daagse toediening van VIMOVO is de gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd van naproxen ongeveer 9 uur en 15 uur na respectievelijk de ochtend- en avonddosis zonder wijziging bij herhaald doseren.


Au Jour 168, le furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes et le vilanterol ont amélioré la moyenne ajustée du VEMS pondérée au cours des 4 heures suivant la prise du traitement de 193ml (IC 95%:156 ; 230 ml ; p< 0,001) et de 145 ml (IC 95%:108 ; 181 ml ; p< 0,001) respectivement, comparativement au placebo.

Bij fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram was de dal-FEV 1 46 ml hoger dan bij vilanterol (95% BI: 8; 83 ml; p=0,017).


Le tableau ci-dessous indique les taux sériques moyens (mcg/ml) après administration de respectivement : (1) 100 mg de doxycycline toutes les 12 heures le premier jour et ensuite 50 mg toutes les 12 heures les jours suivants (2) 100 mg de doxycycline toutes les 12 heures le premier jour et ensuite 100 mg toutes les 24 heures les ...[+++]

De onderstaande tabel geeft de gemiddelde serumconcentraties (μg/ml) na toediening van respectievelijk: (1) 100 mg doxycycline om de 12 uur de eerste dag en vervolgens 50 mg om de 12 uur de volgende dagen (2) 100 mg doxycycline om de 12 uur de eerste dag en vervolgens 100 mg om de 24 uur de volgende dagen (3) 100 mg doxycycline om de 12 uur


Chez des patients soumis à dialyse péritonéale (2 litres/heure), les taux sériques moyens de céfazoline furent d'environ 10 et 30 μg/ml après 24 heures d'instillation d'une solution contenant respectivement 50 mg/litre et 150 mg/litre. Les pics sériques moyens furent les suivants:

Bij patiënten die peritoneale dialyse (2 liter/uur) kregen, werden gemiddelde cefazolinespiegels van 10 en 30 μg/ml bekomen na 24 uur instillatie van een oplossing die


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compatibilité avec d'autres produits : Zofran peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations de Zofran soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Zofran es ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Zofran kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Zofran gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Zofran is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten minste 20 ...[+++]


Compatibilité avec d'autres produits : Avessaron peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations d’Avessaron soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Avessaron ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Avessaron kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Avessaron gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Avessaron is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten m ...[+++]


Il peut être dérogé à cette exigence si le lot est transbordé dans la zone douanière du port/de l’aéroport, d’un avion à un autre avion ou d’un navire à un autre navire, soit directement, soit après avoir été déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal au cours d’une période respectivement inférieure à 12 heures pour l’aéroport et 7 jours pour le port, et ce, afin d’être expédié sans halte vers un pays tiers, suivant des critères généraux à déterminer ;

Van deze eis kan afgeweken worden indien de partij in het douanegebied van de (lucht)haven van een vliegtuig in een ander vliegtuig, of van een zeeschip in een ander zeeschip, hetzij rechtstreeks, hetzij na gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven), resp. 7 dagen (haven) op een loskade of in een terminal uitgeladen te zijn, overgeladen wordt om zonder tussenstop, volgens vast te stellen algemene criteria, naar een derde land verzonden te worden;


Pénétration dans le liquide interstitiel Des concentrations maximales de lévofloxacine d’environ 4,0 et 6,7 µg/ml dans le liquide interstitiel sont obtenues de 2 à 4 heures après l’administration suivant un traitement de 3 jours à la dose de 500 mg respectivement une ou deux fois par jour.

Penetratie in het interstitiële vocht Maximale concentraties levofloxacine van ongeveer 4,0 en 6,7 µg/ml in het interstitiële vocht worden 2 tot 4 uur na toediening bereikt na een driedaagse behandeling met een dosis van 500 mg respectievelijk één- of tweemaal per dag.


Pénétration dans le liquide interstitiel Des concentrations maximales de lévofloxacine d’environ 4,0 et 6,7 mcg/ml dans le liquide interstitiel étaient obtenues de 2 à 4 heures après l’administration suivant un traitement de 3 jours à la dose de 500 mg respectivement une ou deux fois par jour.

Penetratie in het interstitiële vocht Maximale levofloxacineconcentraties van ongeveer 4,0 en 6,7 mcg/ml in het interstitiële vocht werden 2 tot 4 uur na toediening bereikt na een driedaagse behandeling met een dosis van 500 mg respectievelijk één- of tweemaal per dag.




D'autres ont cherché : stress     heures suivant respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures suivant respectivement ->

Date index: 2022-01-05
w