Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur périnéale chez l'homme
Homme+
Hypogonadisme chez l'homme
Organes génitaux de l'homme+
Peau des organes génitaux de l'homme
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Syndrome de l'homme raide
Tumeur bénigne du sein de l'homme
Uretère+
Vessie+

Traduction de «hommes prenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


raccord rapide pour système d’hélium/oxygène pour homme

mannelijke snelkoppeling voor doorgang van helium en zuurstof


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)


Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)

herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)




cathéter cystographique/uréthrographique pour homme

katheter voor cystografie en urethrografie voor man








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les hommes prenant Revlimid Pour plus d’informations sur l’utilisation de Revlimid chez les hommes, voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid ».

Voor mannen die Revlimid innemen Voor mannen die Revlimid innemen: zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”.


Pour les hommes prenant Revlimid Revlimid passe dans le sperme.

Voor mannen die Revlimid innemen Revlimid komt terecht in het sperma (zaad) van mannen.


Pour les hommes prenant Thalidomide Celgene qui ont une partenaire en âge de procréer, voir la section « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene » de la rubrique.

Mannen die Thalidomide Celgene gebruiken en een vrouwelijke partner hebben die in staat is om zwanger te raken, worden verwezen naar rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”.


Pour les hommes prenant Thalidomide Celgene Le thalidomide passe dans le sperme humain.

Voor mannen die Thalidomide Celgene innemen Thalidomide komt ook in het sperma terecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Données à long terme Lors d'un essai contrôlé par placebo mené pendant sept ans sur 18 882 hommes sains, parmi lesquels 9 060 présentaient un rapport de biopsie prostatique à l'aiguille disponible à l'analyse, un cancer de la prostate a été détecté chez 803 (18,4 %) des hommes prenant du finastéride et chez 1 147 (24,4 %) des hommes prenant le placebo.

Langetermijngegevens: In een placebogecontroleerde studie die gedurende zeven jaar werd uitgevoerd bij 18.882 gezonde mannen (bij 9.060 mannen was een prostaatnaaldbiopsie uitgevoerd), werd prostaatkanker vastgesteld bij 803 (18,4%) van de mannen die finasteride innamen, en bij 1.147 (24,4%) mannen die een placebo kregen.


- Dans une étude clinique incluant des hommes exposés à un risque accru de cancer de la prostate, les hommes prenant Avodart ont été atteints d’une forme grave de cancer de la prostate plus souvent que les hommes ne prenant pas Avodart.

- In een klinische studie bij mannen met een verhoogd risico op prostaatkanker, hadden mannen die Avodart innamen vaker een ernstige vorm van prostaatkanker dan mannen die geen Avodart innamen.


- Dans une étude clinique incluant des hommes exposés à un risque accru de cancer de la prostate, les hommes prenant du dutastéride ont été atteints d’une forme grave de cancer de la prostate plus souvent que les hommes ne prenant pas du dutastéride.

- In een klinische studie bij mannen met een verhoogd risico op prostaatkanker, hadden mannen die dutasteride innamen vaker een ernstige vorm van prostaatkanker dan mannen die geen dutasteride innamen.


Dans une autre étude de 4 ans incluant 8 231 hommes de 50 à 75 ans, avec biopsie antérieure négative pour le cancer de la prostate et taux de PSA à l’état initial entre 2,5 ng/ml et 10,0 ng/ml pour les hommes de 50 à 60 ans ou entre 3 ng/ml et 10,0 ng/ml pour les hommes de plus de 60 ans (étude REDUCE), on a observé une incidence plus élevée du terme composite insuffisance cardiaque chez les hommes prenant 0,5 mg de dutastéride une fois par jour (30/4 105 ; 0,7 %) que chez les hommes sous placebo (16/4 126 ; 0,4 %).

In een afzonderlijke 4 jaar durende studie bij 8231 mannen tussen 50 en 75 jaar oud, met een voorafgaande negatieve biopsie voor prostaatkanker en een PSA-basiswaarde tussen 2,5 ng/ml en 10,0 ng/ml voor mannen tussen 50 en 60 jaar oud, of tussen 3 ng/ml en 10,0 ng/ml voor 60-plussers (de REDUCE studie) was er een hogere incidentie van de composietterm hartfalen bij personen die dutasteride 0,5 mg eenmaal daags namen (30/4105; 0,7%) vergeleken met personen die placebo namen (16/4126; 0,4%).


Les hommes et les femmes prenant ce traitement doivent utiliser une méthode de contraception efficace, car il est important de ne pas concevoir un enfant pendant le traitement par Ceplene et l’IL-2.

Zowel mannen als vrouwen die deze behandeling gebruiken, moeten anticonceptie toepassen, omdat het belangrijk is dat tijdens de behandeling met Ceplene en IL-2 geen kind wordt verwekt.


Les conditions strictes mises en place pour prévenir les grossesses et l’exposition d’enfants à naître à la thalidomide doivent être remplies par tous les hommes et femmes prenant le médicament.

Alle mannen en vrouwen die het geneesmiddelen gebruiken dienen zich te houden aan de strikte voorwaarden die zijn gesteld om zwangerschap en de blootstelling van ongeboren kinderen aan thalidomide te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes prenant ->

Date index: 2024-05-02
w