Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hormonothérapie serait tout aussi efficace » (Français → Néerlandais) :

À terme, cela permettra, par exemple, d’éviter une chimiothérapie agressive à certaines patientes, pour lesquelles se contenter d’une hormonothérapie serait tout aussi efficace et causerait moins d’effets secondaires.

Dat zou er bijvoorbeeld toe kunnen leiden dat sommige patiënten geen agressieve chemotherapie moeten ondergaan als een hormoontherapie even nuttig zou zijn, zonder de bijwerkingen van de chemotherapie.


C’est pour cette raison que la communauté internationale autorise encore, au travers de la Convention de Stockholm, une production et une utilisation du DTT, pour autant qu’il n’existe pas d’autres produits moins toxiques tout aussi efficaces, abordables et disponibles sur place.

Om die reden laat de internationale gemeenschap, op basis van het Verdrag van Stockholm, enkel nog toe dat er DDT wordt geproduceerd en gebruikt als er lokaal geen veilige, doeltreffende en betaalbare alternatieven beschikbaar zijn.


Des traitements tout aussi efficaces et mieux tolérés sont actuellement disponibles (on parle de castration chimique): 70 à 80% des patients y répondent favorablement.

Gelukkig bestaan er nu net zo doeltreffende en beter verdragen behandelingen (we hebben het over 'chemische castratie'): 70 tot 80 % van de patiënten reageert er goed op.


[.] Le TSN combiné et la varénicline sont tout aussi efficaces.

[.] Nicotinevervangende combinatietherapieën en varenicline zijn even efficiënt.


tout aussi efficace, l’hospitalisation restant toutefois nécessaire pour une minorité de personnes.

effectief kan zijn, hoewel voor sommige mensen een ziekenhuisopname noodzakelijk blijft.


Il est pourtant prouvé qu'un traitement à l'extérieur de l'hôpital, en situation de crise ou non, peut être tout aussi efficace, même si pour certaines personnes une hospitalisation reste nécessaire.

Het is nochtans bewezen dat een behandeling buiten het ziekenhuis, al dan niet tijdens crisissituaties, even effectief kan zijn, hoewel voor sommige mensen een ziekenhuisopname noodzakelijk blijft.


Celle-ci serait responsable, de façon généralisée, dans toutes ces institutions, de la prise en compte des facteurs psychosociaux (identification, information au patient, initiation du traitement si nécessaire, orientations ultérieures à la sortie) et aussi, des traces laissées au dossier des soins (dossier médical, dossier infirmier).

Er moet op toegezien worden dat rekening gehouden wordt met psychosociale factoren (identificatie, informatieverstrekking aan de patiënt, zonodig met een behandeling beginnen, oriëntatie naar nazorg bij ontslag…), en dat hiervan een neerslag terug te vinden is in de medische en verpleegkundige dossiers.


D’autre part, il serait inacceptable pour la Santé publique et l’assurance maladie de renoncer à une approche orthodoxe scientifique du SFC, aussi désespérés et fébriles que soient certains patients (ce qu’on peut comprendre) de se raccrocher à toutes les indications possibles publiées à propos de la recherche sur le SFC afin de mettre la pression sur les responsables politiques concernés.

Anderzijds zou het voor de Volksgezondheid en de ziektekostenverzekering ontoelaatbaar zijn om terzake te verzaken aan een wetenschappelijk orthodoxe benadering van CVS, hoe (begrijpelijk) wanhopig en koortsachtig sommige patiënten elke mogelijke aanwijziging uit publicaties over onderzoek naar CVS ook aangrijpen om de betrokken beleidsverantwoordelijken onder druk te zetten.


Ce serait non seulement ridicule mais aussi tout à fait absurde.

Het zou niet alleen geen zicht zijn, maar ook absurd.


Une analyse récente de toutes les études d’intervention de bonne qualité montre que l’effet sur le rapport LDL/HDLcholestérol est presque aussi marqué pour le mélange (1 :1) d’isomères de CLA que pour les acides gras trans mono-insaturés produits par l’industrie et que l’on n’observe pas de seuil net d’apport en dessous duquel l’effet ne serait pas observé (Brouwer IA et al, 2010).

Een recent onderzoek van alle kwaliteitsvolle interventiestudies toont aan dat het effect op de verhouding LDL-/HDLcholesterol vrijwel even uitgesproken is voor het mengsel (1 :1) van CLA-isomeren als voor de door de industrie vervaardigde eenvoudig onverzadigde transvetzuren en dat men geen duidelijke drempel voor inname kan onderscheiden waaronder dergelijk effect niet meer waargenomen kan worden (Brouwer IA et al, 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hormonothérapie serait tout aussi efficace ->

Date index: 2024-04-15
w