Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hospitalier n'apparaissent donc » (Français → Néerlandais) :

Les médicaments non remboursables, les prescriptions magistrales et les médicaments délivrés en milieu hospitalier n'apparaissent donc pas dans les tableaux de bord.

Niet-terugbetaalbare geneesmiddelen, magistrale voorschriften en geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen komen daarom niet voor in de kengetallen.


Ces modifications de budget reprises au niveau des lignes « 9000 » ont donc « migré » dans le budget national disponible à répartir entre tous les hôpitaux ; elles n’apparaissent donc plus au niveau de ces lignes « 9000 ».

Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het onder alle ziekenhuizen te verdelen nationaal beschikbare budget; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”.


L'histamine est principalement produite dans l'alimentation par les bactéries qui provoquent le pourrissement ou la fermentation, et apparaissent donc dans les denrées alimentaires animales riches en protéines et fermentées comme le poisson et les produits de la pêche, certains types de fromages, la saucisse fermentée et la choucroute.

Histamine wordt in voeding vooral gevormd door bacteriën die bederf of fermentatie veroorzaken, en komt dus voor in eiwitrijke dierlijke en gefermenteerde voedingsmiddelen zoals vis en visserijproducten, bepaalde kaassoorten, wijn, gefermenteerde worst en zuurkool.


La plupart des problèmes graves au point de motiver le rejet des supports magnétiques apparaissent ainsi déjà au niveau des précontrôles, ce qui permet donc un gain de temps appréciable.

De meeste ernstige problemen met betrekking tot de motivering voor de verwerping van de magnetische dragers komen al tot uiting tijdens de voorcontroles, wat dus een aanzienlijke tijdswinst betekent.


Il leur semble donc normal et prudent qu’une référence à ces documents apparaisse dans cet AR.

Ze vinden dus normaal en voorzichtig dat er in het KB naar deze documenten verwezen wordt.


La loi prévoit donc des conditions d’hospitalisation 53 : “Lorsqu’il n’est pas possible, de manière ambulatoire, de poser un diagnostic, d’appliquer une thérapeutique ou d’isoler un malade contagieux, le bénéficiaire peut être hospitalisé dans un service hospitalier agréé à cet effet..”.

De wet bepaalt daarom voorwaarden om tot hospitalisatie te mogen overgaan 53 : “Wanneer het niet mogelijk is op ambulante wijze een diagnose te stellen, een therapie toe te passen of een besmettelijke zieke daadwerkelijk af te zonderen, mag de rechthebbende worden opgenomen in een ziekenhuisdienst die daartoe is erkend”.


Les hospitalières/ assistantes en soins hospitaliers - qui peuvent porter en compte la plupart des autres prestations de l’article 8 - n’ont donc pas la compétence requise.

Verpleegassistenten/ziekenhuisassistenten – die de meeste andere verstrekkingen van artikel 8 mogen aanrekenen – hebben dus niet de vereiste bekwaming.


Cardiologues privés : Comme stipulé dans la nouvelle nomenclature entrée en vigueur ce 1 er décembre, les deux médecins qui doivent signer une demande, et qui ont donc accès à l’application, sont liés au service de cardiologie de l’établissement hospitalier concerné et l’un des deux doit être le cardiologue responsable pour le programme de soins P (ou son remplaçant en cas d’absence).

Privécardiologen: Zoals wordt vermeld in de nieuwe nomenclatuur die op 1 december in werking is getreden, moeten de twee artsen die de aanvraag moeten ondertekenen, en die dus toegang hebben tot de toepassing, verbonden zijn aan de dienst cardiologie van de betrokken verpleeginrichting en moet een van beiden de cardioloog zijn die verantwoordelijk is voor het zorgprogramma P (of zijn plaatsvervanger bij afwezigheid).


La loi prévoit donc des conditions d’hospitalisation 1 : “Lorsqu’il n’est pas possible, de manière ambulatoire, de poser un diagnostic, d’appliquer une thérapeutique ou d’isoler un malade contagieux, le bénéfi ciaire peut être hospitalisé dans un service hospitalier agréé à cet effet..”.

De wet voorziet daarom voorwaarden om tot hospitalisatie te mogen overgaan 1 : “Wanneer het niet mogelijk is op ambulante wijze een diagnose te stellen, een therapie toe te passen of een besmettelijke zieke daadwerkelijk af te zonderen, mag de rechthebbende worden opgenomen in een ziekenhuisdienst die daartoe is erkend”.


La loi prévoit donc des conditions d’hospitalisation 1 : “Lorsqu’il n’est pas possible, de manière ambulatoire, de poser un diagnostic, d’appliquer une thérapeutique ou d’isoler un malade contagieux, le bénéficiaire peut être hospitalisé dans un service hospitalier agréé à cet effet..”.

De wet voorziet daarom voorwaarden om tot hospitalisatie te mogen overgaan 1 : “Wanneer het niet mogelijk is op ambulante wijze een diagnose te stellen, een therapie toe te passen of een besmettelijke zieke daadwerkelijk af te zonderen, mag de rechthebbende worden opgenomen in een ziekenhuisdienst die daartoe is erkend”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hospitalier n'apparaissent donc ->

Date index: 2023-03-14
w