Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique
− Les huit premiers jours après un infarctus.
● les huit premiers jours suivant l’infarctus

Traduction de «huit premiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille so ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE




l’actuariat de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité constate que, sur la base de la réestimation des dépenses d’imagerie médicale s’appuyant sur les données comptables des huit premiers mois de 2010, une diminution des dépenses de 22,4 millions d’euros peut être attendue pour 2011 ;

het actuariaat van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering stelt vast dat op basis van de herraming van de uitgaven medische beeldvorming op basis van de geboekte gegevens van de eerste 8 maanden van 2010 voor 2011 een minder-uitgave van 22,4 miljoen euro kan worden verwacht;


l’actuariat de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité constate que, sur la base de la réestimation des dépenses d’imagerie médicale s’appuyant sur les données comptables des huit premiers mois de 2010, une diminution des dépenses de 22,4 millions d’euros peut être attendue pour 2011 ;

het actuariaat van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering stelt vast dat op basis van de herraming van de uitgaven medische beeldvorming op basis van de geboekte gegevens van de eerste 8 maanden van 2010 voor 2011 een minder-uitgave van 22,4 miljoen euro kan worden verwacht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, après quelques aspects techniques IT à régler, l’analyse du premier cube a finalement pu débuter mais le sujet de recherche a, huit mois après la demande des données, perdu de sa pertinence.

We herinneren eraan dat na enkele technische IT-aspecten, die moesten worden geregeld, de analyse van de eerste kubus uiteindelijk is kunnen beginnen maar dat het onderzoeksobject acht maanden na de aanvraag van de gegevens niet meer pertinent is.


en dérogeant à ces dispositions dans le cas de la première période comptable visée (en l’occurrence celle de l’édition 4) étendue à huit trimestres (s’étendant sur les années 1995 et 1996) et dont le délai de transmission est porté à neuf mois.

in anomalie van die bepalingen, wordt de eerste beoogde boekingsperiode (hier voor deze van editie 4) tot acht trimesters uitgebreid (gespreid over de jaren 1995 en 1996) en wordt de termijn voor de verzending op negen maanden gebracht.


Art. 2. Le paiement du montant par admission, tel qu’il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque première journée d’hospitalisation comprenant au moins une nuit, c’està-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.

Art. 2. De betaling van het bedrag per opname in een ziekenhuis, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke eerste dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opneming die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur ‘s anderdaags.


Art. 3. Le paiement du montant par admission est dû pour chaque première journée d'hospitalisation comprenant au moins une nuit, c'est-à-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.

Art. 3. Het bedrag per opname is verschuldigd voor elke eerste hospitalisatiedag die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opname die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags.


L’expert est supposé fixer la date de la première séance dans les huit jours qui suivent l’acceptation de la mission.

Het wordt als behoorlijk beschouwd indien de deskundige binnen de acht dagen na de aanvaarding van de opdracht de datum voor een eerste zitting bepaalt.


Art. 2. Le paiement du montant par admission, tel qu'il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque première journée d'hospitalisation comprenant au moins une nuit, c'està-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.

Art. 2. De betaling van het bedrag per opname in een ziekenhuis, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke eerste dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een opneming die plaatsvindt vóór middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit premiers ->

Date index: 2022-09-13
w