Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humain le css suggère » (Français → Néerlandais) :

Or cet AR d’application vise précisément des arguments de qualité et de sécurité du matériel corporel humain Le CSS suggère d’ajouter le considérant suivant : « Vu l’avis du Conseil Supérieur de la Santé n°….. donné le … »

Dit uitvoeringsbesluit heeft precies betrekking op argumenten inzake kwaliteit en veiligheid van het menselijk lichaamsmateriaal. De HGR stelt voor om de volgende considerans toe te voegen: “Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad n° ……. gegeven op …”


§ 2 Le CSS suggère de clarifier ces deux paragraphes quant à la responsabilité de la notification d’incidents/réactions indésirables graves au sein de l’hôpital et de la banque de matériel corporel humain.

§ 2 De HGR stelt voor beide paragrafen te verduidelijken voor wat betreft de verantwoordelijkheid voor de melding van ernstige ongewenste voorvallen/bijwerkingen binnen het ziekenhuis en aan de bank van menselijk lichaamsmateriaal.


Art 3 Dans la version néerlandaise, le CSS suggère de remplacer les termes « het versturen van de herinneringen »par « terugroepingen ».

Art. 3: In de Nederlandse versie, stelt de HGR voor om de termen “het versturen van de herinneringen” te vervangen door “terugroepingen”.


Le CSS suggère d’ajouter le considérant suivant dans les deux langues: « Vu l’avis du Conseil Supérieur de la Santé n°….. donné le …».

De HGR stelt voor om volgende paragraaf, in respectievelijk beide talen, toe te voegen: “Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad n° ……. gegeven op …”


‣ Article 2, le CSS suggère que la définition du terme « adjuvant » soit complétée de celle reprise dans le règlement 1107/2009 ;

‣ In artikel 2 stelt de HGR voor om de definitie van de term “toevoegingsstoffen” aan te vullen met die uit de verordening 1107/2009.


Révision éventuelle de la directive européenne En vue d’optimaliser la disponibilité des allogreffes osseuses pour les patients nécessitant ce type de greffes, le CSS suggère que les instances européennes tiennent compte du présent avis lors d’une éventuelle révision de la directive en la matière.

Eventuele herziening Europese richtlijn Met het oog op het optimaliseren van de beschikbaarheid van botgreffes voor patiënten die behoefte hebben aan dergelijke greffes, suggereert de HGR dat de Europese instanties rekening houden met dit advies bij een eventuele herziening van de Richtlijn terzake.


Le CSS suggère de remplacer le terme « …toepassing van de mens … » par le terme « …toepassing op de mens… » « 2° ziekenhuis : een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek ».

De HGR stelt voor om de term “…toepassing van de mens …” door de term “…toepassing op de mens…” te vervangen “2° ziekenhuis: een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 4, § 1, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek”.


Des études in vitro réalisées avec eltrombopag suggèrent un risque phototoxique potentiel ; toutefois, aucune phototoxicité cutanée n'a été mise en évidence chez les rongeurs (10 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI à 75 mg/jour et 5 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC), ni une phototoxicité oculaire (≥ 5 fois l'exposition clinique humaine pour les patients a ...[+++]

In vitro-studies met eltrombopag suggereren een mogelijk fototoxiciteitsrisico; echter, bij knaagdieren was er geen bewijs van cutane fototoxiciteit (10 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) of van oculaire fototoxiciteit (≥ 5 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 3 maal de humane


Des études de métabolisme in vitro dans des microsomes hépatiques humains suggèrent que le DM1, un composant du trastuzumab emtansine, est principalement métabolisé par le CYP3A4 et, dans une moindre mesure, par le CYP3A5.

In-vitrometabolismestudies met humane levermicrosomen suggereren dat DM1, een component van trastuzumab-emtansine, hoofdzakelijk wordt gemetaboliseerd door CYP3A4 en, in mindere mate, door CYP3A5.


Les études de métabolisme in vitro dans des microsomes hépatiques humains suggèrent que le DM1, une petite molécule composante du trastuzumab emtansine, est principalement métabolisé par le CYP3A4 et dans une moindre mesure par le CYP3A5.

In-vitrometabolismestudies met humane levermicrosomen suggereren dat DM1, een klein molecuulcomponent van trastuzumab-emtansine, hoofdzakelijk wordt gemetaboliseerd door CYP3A4 en, in mindere mate, door CYP3A5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humain le css suggère ->

Date index: 2022-02-19
w