Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par morsure humaine
Entérovirus humain entérovirus non humain 71
Exposition au poliovirus humain
Exposition au virus de l'immunodéficience humaine
Exposition à une ruée humaine
Herpèsvirus humain 4
Inhibiteur de la protéinase alpha 1 humaine
Morsure humaine
Virus de l'immunodéficience humaine

Vertaling van "humaine est clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entérovirus humain entérovirus non humain 71

humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71


dispositif d’aide à l’apprentissage des sciences humaines

aangepast trainingshulpmiddel voor humanistische onderwerpen






exposition au virus de l'immunodéficience humaine

blootstelling aan menselijk immunodeficiëntievirus










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine est clairement d'assurer la sécurité transfusionnelle en introduisant un interrogatoire du candidat donneur susceptible de diminuer le risque de transmission de maladies par les composants et produits sanguins.

De doelstelling van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong bestaat er duidelijk in de transfusieveiligheid te verzekeren door een ondervraging van de kandidaat-donor in te voeren dat het risico van ziekteoverdracht via bloedbestanddelen en – producten kan verlagen.


« 1.*…+ a) le fait qu’il est constitué d’OGM ou en contient *…+ 2 *…+ une déclaration de l’exportateur : a) attestant que les OGM sont destinés à être utilisés directement pour l’alimentation humaine ou animale, ou à être transformés, et indiquant clairement qu’ils ne sont pas destinés à être disséminés volontairement dans l’environnement, et b) précisant les coordonnées à contacter pour tout complément d’information »

« 1.*…+ a) De vermelding dat het product GGO's bevat of bestaat uit GGO's *…+ 2 *…+ Een verklaring van de exporteur: a) met de precisering dat de GGO's bedoeld zijn om rechtstreeks als levensmiddel of diervoeder of voor be-of verwerking te worden gebruikt, waarbij duidelijk wordt aangegeven dat zij niet bedoeld zijn voor doelbewuste introductie in het milieu, en b) de precisering van nadere inlichtingen betreffende het contactpunt voor nadere informatie”


2. Pendant le transport, une étiquette apposée sur le véhicule, le conteneur, la caisse ou un autre emballage indique clairement: " catégorie 3 - impropre à la consommation humaine" .

2. Gedurende het vervoer is er op de voertuigen, recipiënten, dozen of andere verpakkingen een etiket bevestigd dat duidelijk de vermelding draagt: " categorie 3 materiaal - niet voor menselijke consumptie"


2. Pendant le transport, une étiquette est apposée sur l'emballage, le conteneur ou le véhicule qui indique clairement les termes " catégorie 3 - non destiné à la consommation humaine" .

2. Er wordt gedurende het vervoer op de verpakking, recipiënt of voertuig een etiket bevestigd, waarop duidelijk de woorden " categorie 3 - niet voor menselijke consumptie" zijn aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pendant le transport, une étiquette apposée sur le véhicule, le conteneur, la caisse ou un autre emballage indique clairement: " catégorie 3 - impropre à la consommation humaine"

2. Gedurende het vervoer is er op de voertuigen, recipiënten, dozen of andere verpakkingen een etiket bevestigd dat duidelijk de vermelding draagt: " categorie 3 materiaal - niet voor menselijke consumptie" .


Le Comité scientifique propose la formulation suivante : " … l'étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe doit porter clairement la mention " porter à ébullition avant consommation" .

Het Wetenschappelijk Comité stelt volgende formulering voor: “…moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding ‘koken voor gebruik’ duidelijk worden vermeld”.


En comparant les données du tableau 1 avec les limites de concentrations de 200 ng de marqueur PCB/g de graisse dans des denrées alimentaires — limites établies pendant la crise de la dioxine en Belgique en 1999, en particulier pour la viande — et de 5 pg TEQ TCDD (dioxines)/g de graisse — limites préalablement fixées, en particulier pour le lait — il apparaît clairement que les concentrations de ces substances, dans le corps humain, dépassent les valeurs limites.

Wanneer wij de cijfers van tabel 1 vergelijken met de concentratielimieten in voedingswaren van 200 ng merker PCB/g vet — opgesteld tijdens de Belgische dioxinecrisis in 1999, meer speciaal voor vlees — en van 5 pg TEQ TCDD (dioxinen)/g vet — voordien vastgelegd, meer speciaal voor melk — dan is het duidelijk dat de lichaamsconcentraties van deze stoffen bij de mens deze limietwaarden overschrijden.


a) Le Conseil supérieur d’Hygiène a émis dans le passé un avis négatif concernant l’emploi de substances radioactives dans des horloges (dossier 3937 d’avril 1978); cet avis stipule clairement que des substances radioactives (parmi lesquelles le tritium) ne peuvent être utilisées qu’en vue de sauver des vies humaines, pour protéger des personnes contre des dommages, améliorer la fiabilité et la sécurité d’un appareil au vu des fonctions sécuritaires qu’il doit remplir ou en raison de tout autre avantage considéré comme aussi importan ...[+++]

a) In het verleden heeft de Hoge Gezondheidsraad een negatief advies uitgebracht in verband met het gebruik van radioactieve stoffen in uurwerken (dossier 3937 van april 1978); in dit advies wordt expliciet gesteld dat gebruik van radioactieve stoffen (waaronder tritium) enkel kan met het oog op de redding van mensenlevens, de bescherming van personen tegen schade, de verbetering van de betrouwbaarheid en veiligheid van een toestel in het licht van de veiligheidsfuncties dat het moet vervullen of enig ander voordeel dat even belangrijk geacht wordt als de hiervoor vermelde oogpunten.


Annexes Dans les annexes, la responsabilité de la notification des incidents et réactions indésirables graves n’est pas clairement définie lors d’un incident/réaction au moment du prélèvement, au moment des opérations dans la banque de matériel corporel humain ainsi qu’au moment de l’implantation.

Bijlagen In de bijlagen wordt de verantwoordelijkheid voor de melding van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen niet duidelijk bepaald wanneer een voorval/bijwerking zich bij de prelevatie, bij de handelingen in de bank van menselijk lichaamsmateriaal en ook bij de implantatie voordoet.


Sans préjudice des dispositions du point 3.2.1.1, il doit être clairement mentionné sur l’étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe, la mention « porter à ébullition avant utilisation».

Onverminderd de bepalingen in 3.2.1.1 moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding " koken voor gebruik" duidelijk worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humaine est clairement ->

Date index: 2021-04-17
w