« Considérant que certains groupes de spécialités sont exclus de l’applic
ation de la baisse telle qu’elle est prévue à l’article 56 de l’arrêté royal du 21 décembre 2001 en
raison de 1’origine humaine qui est liée aux normes de sécurité de plus en plus sévères, en raison des processus de fabrication spécifiques et chers, en raison de l’existence d’une intervention spécifique dans le cadre de l’article 56 de la loi coordonnée du
14 juillet 1994 ou afin d’éviter ...[+++]une spirale de prix négative des spécialités de la classe de plus-value 3 ».“Overwegende dat bepaalde groepen van specialiteiten uitgezonderd worden van d
e toepassing van de daling zoals voorzien in artikel 56 van het koninklijk besluit van 21 december 2
001, omwille van de humane oorsprong die gekoppeld is aan toenemende strenge veiligheidsvereisten, omwille van specifieke en dure fabricageprocédés, omwille van het bestaan van een specifieke tegemoetkoming binnen het kader van artikel 56 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 of om een negatieve prijsspiraal van specialiteiten van meerwaardeklasse 3 te ve
...[+++]rmijden”.