Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hypersensibilité aux catécholamines a été observée chez les patients ayant interrompu leur traitement » (Français → Néerlandais) :

Arrêt brutal du traitement: une hypersensibilité aux catécholamines a été observée chez les patients ayant interrompu leur traitement betabloquant.

Plots stopzetten van de behandeling: een overgevoeligheid voor catecholaminen werd waargenomen bij patiënten die een behandeling met bètablokkers hadden stopgezet.


Arrêt brutal du traitement : une hypersensibilité aux catécholamines a été observée chez les patients ayant interrompu leur traitement bêtabloquant.

Plotseling stopzetten van de behandeling: overgevoeligheid voor catecholamines werd waargenomen bij patiënten die hun behandeling hadden stopgezet.


Arrêt brutal du traitement : une hypersensibilité aux catécholamines a été observée chez les patients ayant interrompu leur traitement par bêtabloquant.

Plotseling stopzetten van de behandeling: overgevoeligheid voor catecholamines werd waargenomen bij patiënten die hun behandeling hadden stopgezet.


Arrêt brutal : Une hypersensibilité aux catécholamines est observée chez les patients en sevrage d’un traitement bêtabloquant.

Plotse stopzetting: overgevoeligheid voor catecholamines is waargenomen bij patiënten bij wie de behandeling met een bètablokker wordt stopgezet.


Cancers secondaires au traitement Dans les études cliniques menées chez des patients recevant l’association lénalidomide/dexaméthasone et ayant déjà reçu un traitement pour leur myélome, une augmentation de l’incidence de cancers secondaires (CS) a été observée chez les patients ...[+++]ous lénalidomide/dexaméthasone (3,98 pour 100 années-patients) par rapport aux témoins (1,38 pour 100 années-patients).

Tweede primaire kwaadaardige tumoren In vergelijking met de controlegroep (1,38 per 100 patiënten-jaren) werd een toename van tweede primaire kwaadaardige tumoren (SPM) waargenomen in klinische onderzoeken bij myeloompatiënten die eerder met lenalidomide/dexamethason behandeld werden (3,98 per 100 patiënten-jaren).


- Afin d'éviter toute reprise du traitement par l’abacavir, il sera demandé aux patients ayant présenté une réaction d'hypersensibilité de restituer à la pharmacie les comprimés de Kivexa restants selon les pratiques nationales et de demander conseil à leur médecin ou pharmacien.

Om te voorkomen dat patiënten de behandeling met abacavir hervatten, moeten patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad gevraagd worden hun resterende Kivexa-tabletten in te leveren volgens lokale richtlijnen en hun arts of apotheker om advies te vragen.


- Il faut rappeler aux patients ayant présenté une réaction d’hypersensibilité à l’abacavir qu’ils ne doivent jamais reprendre un traitement par Kivexa, ni par tout autre médicament contenant de l’abacavir (par exemple : Ziagen ou Trizivir), quel que soit leur statut HLA-B*5701.

– Patiënten die overgevoelig zijn voor abacavir moeten eraan worden herinnerd dat zij, onafhankelijk van hun HLA-B*5701-status, nooit meer Kivexa of enig ander abacavir bevattend geneesmiddel (bijvoorbeeld Ziagen of Trizivir) mogen gebruiken.


- Il faut rappeler aux patients ayant présenté une réaction d’hypersensibilité à l’abacavir qu’ils ne doivent jamais reprendre un traitement par Trizivir, ni par tout autre médicament contenant de l’abacavir (ex. : Kivexa, Ziagen) , quel que soit leur statut HLA-B*5701.

- Patiënten die overgevoelig zijn voor abacavir dienen eraan herinnerd te worden dat zij, onafhankelijk van hun HLA-B*5701-status, nooit meer opnieuw Trizivir of enig ander geneesmiddel dat abacavir bevat (d.w.z. Kivexa, Ziagen) mogen gebruiken.


w