Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypophysaire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Relatif à l'hypophyse

Traduction de «hypophysaires pour lesquelles des » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habi ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]


hypophysaire | relatif à l'hypophyse (= glande endocrine)

hypofysair | met betrekking tot het hersenaanhangsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les examens porteront tout particulièrement sur l'hypothyroïdie et l'insuffisance corticosurrénalienne, l'hyperprolactinémie et les tumeurs hypothalamiques ou hypophysaires pour lesquelles des traitements spécifiques seront prescrits.

Met deze onderzoeken wordt in het bijzonder gezocht naar hypothyroïdie en corticosurrenale insufficiëntie, hyperprolactinemie en tumoren van de hypothalamus of de hypofyse, waarvoor dan specifieke behandelingen worden voorgeschreven.


Les examens chez la femme rechercheront tout particulièrement une hypothyroïdie, une insuffisance corticosurrenalienne, une hyperprolactinémie et des tumeurs hypophysaires ou hypothalamiques pour lesquelles les traitements spécifiques seront prescrits.

In het bijzonder moet gekeken worden naar en gepaste specifieke behandeling worden gegeven voor hypothyroïdie, adrenocorticale deficiëntie, hyperprolactinemie en tumoren van de hypofyse of hypothalamus.


L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec Signifor dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique dans la maladie de Cushing hypophysaire, l’hypersécrétion hypophysaire d’ACTH et l’hypercorticisme d’origine hypophysaire (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).

Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met Signifor in alle subgroepen van pediatrische patiënten met hypofyseafhankelijke ziekte van Cushing, overproductie van hypofyse-ACTH en hypofyseafhankelijk hyperadrenocorticisme (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Une légère augmentation non dose-dépendante des taux sériques de LH et de FSH a été observée, même à faibles doses : cet effet est toutefois attendu pour la classe pharmacologique et résulte probablement du feed-back au niveau hypophysaire suite à la réduction des taux d’œstrogènes qui stimulent la sécrétion hypophysaire de gonadotrophines, également chez les patientes postménopausées.

Er is een kleine dosisonafhankelijke toename waargenomen van de serum-LH en –FSH-spiegels, zelfs bij lage doses: dit effect wordt echter verwacht bij deze farmacologische klasse en is waarschijnlijk het gevolg van een terugkoppeling op hypofyseniveau vanwege de afname van oestrogeenspiegels die de hypofyse secretie van gonadotropinen ook bij postmenopauzale vrouwen stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une légère augmentation non dose-dépendante des taux sériques de LH et de FSH a été observée, même à faibles doses; cet effet est toutefois attendu pour la classe pharmacologique et résulte probablement du feedback au niveau hypophysaire suite à la réduction des taux d'œstrogènes qui stimulent la sécrétion hypophysaire de gonadotrophines, également chez les femmes postménopausées.

Een lichte, niet-dosisafhankelijke verhoging van de LH- en FSH-serumspiegels werd waargenomen, zelfs bij lage dosissen: dit effect wordt evenwel verwacht voor deze farmacologische klasse en is waarschijnlijk toe te schrijven aan de terugkoppeling in de hypofyse door de daling van de oestrogeenspiegels, die ook bij postmenopauzale vrouwen de afscheiding van gonadotropinen door de hypofyse stimuleren.


En particulier pour la détection de tumeurs ainsi que pour l'établissement d'un diagnostic différentiel en cas de suspicion de méningiome, de neurinome (du nerf stato-acoustique), de tumeurs infiltrantes (p.ex. gliome) et de métastases; détection de tumeurs de petite taille et/ou isointenses; en cas de suspicion de récidives après intervention chirurgicale ou radiothérapie; visualisation et meilleure différenciation de néoplasies rares telles que hémangioblastomes, épendymomes et des adénomes ...[+++]

In het bijzonder voor het opsporen van tumoren, evenals voor verdere differentiaal diagnostische opheldering bij vermoeden van meningioom, neurinoom (van de acusticus), invasieve tumoren (b.v. glioom) en metastasen; opsporen van kleine en/of isointense tumors; bij vermoeden van recidieven na operatieve of bestralingstherapie; visualisatie en betere differentiatie van zeldzame neoplasieën zoals hemangioblastomen, ependymomen, en kleine hypofyseadenomen; exactere bepaling van tumoruitbreidingen van niet-cerebrale oorsprong.


En particulier pour la détection de tumeurs ainsi que pour l'établissement d'un diagnostic différentiel en cas de suspicion de méningiome, de neurinome (du nerf stato-acoustique), de tumeurs infiltrantes (p.ex. gliome) et de métastases; détection de tumeurs de petite taille et/ou iso-intenses; en cas de suspicion de récidives après intervention chirurgicale ou radiothérapie; visualisation et meilleure différenciation de néoplasies rares telles que hémangioblastomes, épendymomes et adénomes hypophysaires ...[+++]

In het bijzonder voor het opsporen van tumoren, evenals voor verdere differentiaal diagnostische opheldering bij vermoeden van meningioom, neurinoom (van de acusticus), invasieve tumoren (b.v. glioom) en metastasen; opsporen van kleine en/of isointense tumoren; bij vermoeden van recidieven na operatieve of bestralingstherapie; visualisatie en betere differentiatie van zeldzame neoplasieën zoals hemangioblastomen, ependymomen en kleine hypofyseadenomen; exactere bepaling van tumoruitbreidingen van niet-cerebrale oorsprong.


Elles sont destinées à être utilisés uniquement pour les espèces n’ayant pas de valeur critique spécifique de l’espèce et elles ne doivent pas être utilisées pour des espèces pour lesquelles l’évaluation de la sensibilité n’est pas recommandée ou pour lesquelles il n’existe pas de preuves suffisantes pour démontrer que l’espèce en question est une bonne cible (Enterococcus, neisseria, anaérobies gram négatives).

Ze zijn alleen bestemd voor gebruik bij species waarvoor geen species-specifiek breekpunt is vastgesteld en ze zijn niet bestemd voor gebruik bij species waarvoor gevoeligheidstesten niet worden aanbevolen of waarvoor er onvoldoende aanwijzingen bestaan dat de species in kwestie een goede target is (Enterococcus, Neisseria, gramnegatieve anaëroben)


Nplate est utilisé pour le traitement des patients adultes (âgés de 18 ans et plus) ayant déjà eu une ablation de la rate pour PTI chronique et pour lesquels les traitements préalables par corticoïdes ou immunoglobulines se sont montrés inefficaces.

Nplate wordt gebruikt voor de behandeling van volwassen patiënten (van 18 jaar en ouder) bij wie de milt is verwijderd vanwege chronische ITP en die eerder behandeld zijn met corticosteroïden of immunoglobulines en waarbij deze behandelingen niet werken.


Il est utilisé pour traiter les patients chez lesquels un myélome multiple a été diagnostiqué récemment et qui n’ont pas reçu préalablement d’autre traitement pour leur myélome multiple, ou qui ne peuvent pas être traités par une chimiothérapie à haute dose, qui peut être très difficile à supporter pour l’organisme.

Het wordt gebruikt bij mensen die recentelijk zijn gediagnosticeerd en die niet eerder een ander geneesmiddel voorgeschreven hebben gekregen voor hun multipel myeloom, of die niet kunnen worden behandeld met hoge doses chemotherapie die zeer moeilijk kunnen worden verdragen door het lichaam.




D'autres ont cherché : hypophysaire     névrose anankastique     hypophysaires pour lesquelles des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hypophysaires pour lesquelles des ->

Date index: 2024-03-21
w