Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguë
Atrophie ou dystrophie jaune du foie coma
Avec ou sans coma hépatique
Calcul
Carcinome neuroendocrine hépatique primaire
Cholélithiase hépatique
Chronique
Colique hépatique
Encéphalopathie
F)
Fulminante
Hyperplasie nodulaire en foyer
Hépatique
Hépatique SAI
Hépatite aiguë
Insuffisance hépatique alcoolique SAI
Lithiase du canal cholédoque
Maladie hépatique auto-immune
Maladie toxique du foie avec granulomes hépatiques
Maladie veino-occlusive du foie
Maligne
Nécrose des hépatocytes avec insuffisance hépatique
Péliose hépatique
Sans précision ou sans angiocholite ni cholécystite
Subaiguë

Traduction de «hépatique de premier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atrophie ou dystrophie jaune du foie coma | encéphalopathie | hépatique SAI | hépatite:aiguë | fulminante | maligne | NCA, avec insuffisance hépatique | nécrose des hépatocytes avec insuffisance hépatique

gele leveratrofie of leverdystrofie | hepatisch(e) | coma NNO | hepatisch(e) | encefalopathie NNO | hepatitis | fulminant | NEC, met leverinsufficiëntie | hepatitis | maligne | NEC, met leverinsufficiëntie | lever(cel)necrose met leverinsufficiëntie


Calcul (bloqué) d'un canal biliaire SAI | Cholélithiase hépatique | Colique hépatique (récidivante) | Lithiase du canal cholédoque | sans précision ou sans angiocholite ni cholécystite

choledocholithiasisniet-gespecificeerd of zonder cholangitis of cholecystitis | galsteen (geïmpacteerd) van | galweg NNO | niet-gespecificeerd of zonder cholangitis of cholecystitis | galsteen (geïmpacteerd) van | ductus choledochus | niet-gespecificeerd of zonder cholangitis of cholecystitis | galsteen (geïmpacteerd) van | ductus hepaticus | niet-gespecificeerd of zonder cholangitis of cholecystitis | koliek (recidiverend) van galwegniet-gespecificeerd of zonder cholangitis of cholecystitis




Maladie toxique du foie avec:granulomes hépatiques | hyperplasie nodulaire en foyer | maladie veino-occlusive du foie | péliose hépatique

toxische leverziekte met | focale nodulaire-hyperplasie | toxische leverziekte met | (lever)granulomen | toxische leverziekte met | peliosis hepatis | toxische leverziekte met | 'veno-occlusive disease' van lever


Insuffisance hépatique alcoolique:SAI | aiguë | avec ou sans coma hépatique | chronique | subaiguë

alcoholische leverinsufficiëntie | NNO | alcoholische leverinsufficiëntie | acuut | alcoholische leverinsufficiëntie | chronisch | alcoholische leverinsufficiëntie | met of zonder hepatisch coma | alcoholische leverinsufficiëntie | subacuut


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


hépatique (a et sm | f) | qui se rapporte au foie/souffre du-

hepatisch | met betrekking tot de lever




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La suspension de furoate de mométasone est très mal absorbée au niveau du tractus gastro-intestinal et la faible quantité qui peut être avalée et absorbée subit une importante métabolisation hépatique de premier passage avant d'être excrétée dans l'urine et la bile.

Er wordt zeer weinig mometasonfuroaatsuspensie geabsorbeerd vanuit de gastro-intestinale tractus en de kleine hoeveelheid die ingeslikt en geabsorbeerd wordt, ondergaat een uitgebreide first-pass levermetabolisatie voordat het via de urine en de gal uitgescheiden wordt.


Métabolisme La sertraline subit un intense métabolisme hépatique de premier passage.

Biologische transformatie Sertraline ondergaat een verregaand first-pass-levermetabolisme.


troubles du rythme cardiaque, troubles de la conduction, aggravation de troubles du rythme cardiaque, diminution du flux sanguin dans les doigts avec décoloration (phénomène de Raynaud), renvois acides chez les patients avec maladie du collagène (sclérose systémique), inflammation hépatique allergique, augmentation de la pression dans les vaisseaux sanguins hépatiques chez les patients avec maladie hépatique alcoolique, augmentation transitoire des enzymes hépatiques, picotements dans les bras et les jambes, contractions dans les doigts, amincissement (atrophie) de la muqueuse interne de l'utérus, douleur oculaire, problèmes temporaires de vue, fièvre pe ...[+++]

Soms (treedt op bij minder dan 1 op 100 patiënten): hartritmestoornissen, geleidingsstoornissen, verergering van hartritmestoornissen, verminderde bloedstroom in de vingers met verkleuring (fenomeen van Raynaud), zure oprispingen bij patiënten met bindweefselziekte (systemische sclerose), allergische leverontsteking, verhoogde druk in de leverbloedvaten bij patiënten met alcoholisch leverlijden, voorbijgaande stijging van de leverenzymen,


Des tests fonctionnels hépatiques appropriés doivent être réalisés chez tous les patients une fois par mois pendant les 4 premiers mois du traitement, puis périodiquement ou lorsqu’apparaissent les premiers symptômes de trouble hépatique (p. ex. prurit, urine foncée, anorexie persistante, jaunisse,

Geschikte leverfunctietesten moeten bij elke patiënt worden uitgevoerd en dit eenmaal per maand gedurende de eerste 4 maanden van de behandeling en daarna periodiek of wanneer de eerste verschijnselen van leverfunctiestoornis zich voordoen (bv. pruritus, donkere urine, aanhoudende


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan hépatique: des mesures systématiques de la fonction hépatique doivent être réalisées avant le traitement et périodiquement pendant les 6 premiers mois, en particulier chez les sujets qui semblent le plus à risque et chez ceux avec antécédents de maladie hépatique ; ces patients doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (Voir également rubrique 4.8. Effets indésirables).

Lever: routinemeting van de leverfunctie dient te gebeuren vóór de behandeling en periodiek tijdens de eerste 6 maanden, vooral bij patiënten die het hoogste risico lijken te lopen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van leverziekte; dergelijke patiënten moeten van dichtbij klinisch worden gevolgd (zie ook rubriek 4.8 Bijwerkingen).


Si l’on suspecte une dysfonction hépatique, réaliser des tests de fonction hépatique, en particulier pendant les premiers mois du traitement ; arrêter le traitement et réaliser des tests de fonction hépatique en cas d'hépatite ou d'ictère.

In geval van een vermoeden van leverdysfunctie moeten leverfunctietesten uitgevoerd worden, in het bijzonder tijdens de eerste maanden van de behandeling; de behandeling moet onderbroken worden en een leverfunctietest moet uitgevoerd worden in geval van hepatitis of geelzucht.


Les artères hépatiques et le système veineux porte fournissant respectivement 20 % et 80 % environ de l’approvisionnement sanguin dans le foie, les premières images (phase artérielle hépatique) offrent la meilleure mise en évidence des lésions hypervasculaires et les images suivantes dans la phase veineuse portale sont utiles pour les lésions hypovasculaires (les lésions métastatiques sont pour la plupart relativement hypovasculaires et sont donc mieux mises en évidence lors de la phase veineuse portale, où elles se manifestent sous l ...[+++]

Omdat de leverslagader en het portale veneuze systeem respectievelijk ongeveer 20% en 80% van de bloedtoevoer naar de lever verzorgen, geven de vroege beelden (leverslagaderfase) optimale zichtbaarheid van hypervasculaire laesies, terwijl de beelden van de portale veneuze fase kunnen worden gebruikt voor hypovasculaire laesies (de meeste metastatische laesies zijn relatief hypovasculair en kunnen beter worden aangetoond in de portale veneuze fase, waarin zij zichtbaar zijn als gebieden met een lagere signaalintensiteit in vergelijking met het duidelijk versterkte leversignaal).


Dans la première étude, l’ASC moyenne de l’évérolimus chez 8 sujets présentant une insuffisance hépatique modérée (Child-Pugh B) était deux fois plus importante que celle retrouvée chez les 8 sujets présentant une fonction hépatique normale.

In de eerste studie was de gemiddelde AUC van everolimus bij 8 personen met matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh B) twee keer zo hoog als bij 8 personen met een normale leverfunctie.


Les concentrations résiduelles doivent être déterminées environ 2 semaines après la première dose, après toute modification de dose, après l’instauration ou la modification d’un traitement concomitant par des inducteurs ou des inhibiteurs du CYP3A4 (voir rubriques 4.4 et 4.5) ou après toute modification de la fonction hépatique (Child-Pugh) (voir Insuffisance hépatique ci-dessous et rubrique 5.2).

Dalconcentraties moeten ongeveer 2 weken na de initiële dosis geëvalueerd worden, na iedere dosiswijziging, na de eventuele start of wijziging van gelijktijdig toe te dienen CYP3A4-inductoren of -remmers (zie rubrieken 4.4 en 4.5) of na elke verandering in de leverstatus (Child-Pugh) (zie Leverfunctiestoornissen hieronder en rubriek 5.2).


L’augmentation des taux sériques d’aminotransférases hépatiques, aspartate et alanine aminotransférases (ASAT et/ou ALAT), observée avec le bosentan est dose-dépendante. Ces anomalies du bilan hépatique apparaissent généralement au cours des 26 premières semaines de traitement mais peuvent également apparaître plus tardivement au cours du traitement (voir rubrique 4.8).

Verhogingen van leveraminotransferasen, d.w.z. aspartaat- en alanine-aminotransferase (AST en/of ALT) geassocieerd met bosentan zijn dosisafhankelijk. Veranderingen van leverenzymen doen zich meestal voor binnen de eerste 26 weken van behandeling, maar kunnen ook later tijdens de behandeling optreden (zie rubriek 4.8).


w