Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hépatique par les ß-bloquants et pourrait donc également " (Frans → Nederlands) :

Cet effet peut être causé par la diminution du flux sanguin hépatique par les ß-bloquants et pourrait donc également se produire avec d’autres spécialités de cette classe thérapeutique.

Dit effect kan het gevolg zijn van de reductie van de hepatische bloedstroom, veroorzaakt door β-blokkers en kan dus ook voorkomen bij andere geneesmiddelen uit deze klasse.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes ...[+++]


Femara diminue la quantité d’œstrogènes en bloquant une enzyme (“aromatase”) impliquée dans la production d’œstrogènes et pourrait donc bloquer la croissance de cancers du sein qui ont besoin d’œstrogènes pour se développer.

Oestrogenen zijn vrouwelijke geslachtshormonen. Femara vermindert de hoeveelheid oestrogeen door het blokkeren van een enzym (“aromatase”) dat een rol speelt bij de aanmaak van oestrogenen.


Il est suggéré que les antihypertenseurs pourraient accroître le risque d’un retard de croissance intra-utérin; il se pourrait que ce risque soit propre aux ß-bloquants (les preuves proviennent principalement d’une étude avec l’aténolol), mais on suppose que l’hypertension elle-même ou une baisse trop prononcée de la pression artérielle peuvent également avoir un rôle, indépendamment de l’antihypertenseur utilisé.

Er is gesuggereerd dat antihypertensiva het risico van intra-uteriene groeivertraging zouden verhogen; het zou kunnen dat dit risico eigen is aan de ß-blokkers (de evidentie komt vooral uit een studie met atenolol), maar er wordt gesteld dat de hypertensie zelf of een te uitgesproken bloeddrukdaling, onafhankelijk van het gebruikte antihypertensivum, een rol speelt.


En cas d’administration transdermique, on évite l’effet de premier passage hépatique et donc, en cas d’application transdermique du THS à base d’œstrogènes, l’influence des inducteurs enzymatiques pourrait être moins importante qu’avec les hormones administrées par voie orale.

Bij transdermale toediening wordt het first-passmetabolisme in de lever omzeild en daarom zou transdermaal toegediende HST met oestrogenen minder dan orale hormonen beïnvloed worden door enzyminductoren.


Antagonistes calciques Comme cela a été observé avec d’autres antifongiques triazolés et imidazolés qui inhibent l’isozyme hépatique CYP3A4, on pourrait s’attendre à ce que le fluconazole interagisse également avec le métabolisme des antagonistes calciques de la classe des dihydropyridines en cas d’administration concomitante.

Calciumantagonisten Gezien de bevindingen met andere triazool- en imidazoolantimycotica die het hepatische isoenzym CYP3A4 inhiberen, zou men kunnen verwachten dat ook fluconazol interageert met het metabolisme van de dihydropyridine-calciumantagonisten in geval van concomitante toediening.


Comme cela a été observé avec d'autres antifongiques triazolés et imidazolés qui inhibent l'isozyme hépatique CYP3A4, on pourrait s'attendre à ce que le fluconazole interagisse également avec le métabolisme des antagonistes calciques de la classe des dihydropyridines en cas d'administration concomitante.

Gezien de bevindingen met andere triazolen en imidazolen die het hepatische iso-enzym CYP3A4 inhiberen, zou men kunnen verwachten dat ook fluconazole interageert met het metabolisme van de dihydropyridine-calciumantagonisten in geval van concomitante toediening.


Cela pourrait expliquer la sensibilité accrue à l’alcool de la femme par rapport à l’homme. Une fois absorbé, l’alcool est essentiellement métabolisé par voie hépatique en acétaldéhyde (métabolite également toxique pour le développement) par l’ADH et ensuite en acétate (métabolite non toxique).

Na absorptie wordt alcohol hoofdzakelijk door ADH in de lever tot acetaldehyde (een voor de ontwikkeling eveneens toxische metaboliet) en vervolgens tot acetaat (een niet-toxische metaboliet) gemetaboliseerd.


w