Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hépatiques et sanguins seront effectués » (Français → Néerlandais) :

Faites attention avec Doxorubicine Sandoz Des examens cardiaques, hépatiques et sanguins seront effectués avant le traitement.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Doxorubicine Sandoz? Uw hart, lever en bloed zullen onderzocht worden vóór de behandeling.


Avant et pendant le traitement par Navelbine, des prélèvements sanguins seront effectués afin de vérifier que vous pouvez recevoir le traitement.

Voor en tijdens de behandeling met Navelbine zullen bloedmonsters genomen worden om na te gaan of u de behandeling kan krijgen.


C’est pourquoi, des prélèvements sanguins seront effectués au cours du traitement afin de contrôler le nombre de plaquettes.

Daarom zullen tijdens de behandeling bloedafnames gebeuren om dit te controleren.


Des contrôles sanguins seront également pratiqués pour surveiller vos fonctions rénale (taux de créatinine, d'urée sanguine ou de protéines urinaires), hépatique (taux de transaminases) et votre taux de sucre dans le sang (glycémie) et de cholestérol parce qu’ils peuvent eux aussi être modifiés par Votubia.

Bloedonderzoek zal ook worden uitgevoerd om uw nierfunctie (creatininespiegels, ureumstikstof in bloed, of eiwit in urine), leverfunctie (aminotransferasespiegels), bloedglucose en cholesterol te controleren, omdat Votubia deze ook kan beïnvloeden.


Examens de laboratoire : Les tests hématologiques et biochimiques standards (numération formule sanguine (NFS), plaquettes, ionogramme sanguin, créatininémie, tests hépatiques, uricémie) doivent être effectués chez tous les patients avant de commencer le traitement.

Laboratoriumtesten: Voorafgaand aan de therapie moeten bij alle patiënten standaard hematologische testen en bloedonderzoek worden uitgevoerd (totaal en gedifferentieerd bloedbeeld, bloedplaatjes, elektrolyten, serumcreatinine, leverfunctietesten, urinezuur).


- Pendant le traitement par Savene, des tests sanguins serontgulièrement effectués pour vérifier vos cellules sanguines.

- Gedurende de behandeling met dit middel zullen regelmatig bloedtests bij u worden uitgevoerd om uw bloedcellen te controleren.


Pour les patients dont le foie ne fonctionne pas normalement Si vous présentez des lésions hépatiques graves, des tests spéciaux seront effectués et la dose sera ajustée pour tenir compte des résultats des tests.

Voor patiënten bij wie de lever niet normaal functioneert Als u een ernstige leverbeschadiging heeft, zal er speciaal onderzoek worden gedaan en zal de dosering worden aangepast aan de verkregen testresultaten.


Des contrôles hématologiques réguliers seront effectués pour détecter d’éventuelles dyscrasies sanguines.

Er zijn regelmatige hematologische controles vereist om eventuele verstoringen van het bloedbeeld te ontdekken.


Les prélèvements sanguins pour le dosage de la lithiémie seront effectués 12 h ou 24h après la dernière prise du médicament et juste avant la dose suivante afin de mesurer le lithium à son niveau le plus bas.

De bloedmonsters voor de dosering van de lithemie moeten afgenomen worden 12 uur of 24 uur na de laatste inname van het geneesmiddel en net voor de volgende dosis om de lithiumspiegel op zijn laagste niveau te meten.


Des contrôles sanguins seront également pratiqués pour surveiller vos fonctions rénale (taux de créatinine) et hépatique (taux de transaminases) et votre taux de sucre dans le sang (glycémie) et de cholestérol parce qu’ils peuvent eux aussi être modifiés par Afinitor.

Bloedonderzoek zal ook worden uitgevoerd om uw nierfunctie (creatininespiegel), leverfunctie (transaminasespiegels) en bloedglucose en cholesterol te controleren, omdat Afinitor deze ook kan beïnvloeden.


w