Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Vaccin contre l'hépatite A et l'hépatite B

Vertaling van "hépatite b étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofrene s ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails






accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce schéma peut également être utilisé si vous devez vous faire vacciner suite à une exposition récente au virus hépatite B, étant donné qu’il vous protégera plus rapidement.

Dit schema kan ook worden gevolgd als u gevaccineerd wordt wegens recente blootstelling aan hepatitis B, omdat dit sneller bescherming biedt.


Les patients atteints d’une pathologie hépatique chronique ou étant infectés par le VIH ou les porteurs du virus de l’hépatite C ne doivent pas être écartés de la vaccination contre l’hépatite B. Chez ces patients, l’infection par le virus de l’hépatite B pouvant être sévère, le vaccin peut être recommandé : la vaccination contre l’hépatite B doit être alors considérée au cas par cas par le médecin.

Patiënten met een chronische leverziekte of infectie met HIV of dragers van hepatitis C dienen niet van vaccinatie tegen hepatitis B te worden uitgesloten. Het vaccin kan worden aanbevolen omdat infectie met het HBV ernstig kan zijn bij deze patiënten: hepatitis-B-vaccinatie dient zodoende van geval-tot-geval te worden overwogen door de arts.


Pour l’hépatite B, le condom n’offre cependant qu’une protection partielle étant donné que le virus est aussi présent par ex. dans la salive.

Voor hepatitis B biedt een condoom echter maar partiële bescherming gezien het virus ook aanwezig is in b.v. speeksel.


Etant donné que les mutations du virus sont extrêmement fréquentes, les patients présentent souvent de multiples copies du virus de l’hépatite C qui varient génétiquement.

Aangezien mutaties van het virus veelvuldig voorkomen, hebben patiënten vaak veelvoudige kopieën van het hepatitis C virus die genetisch variëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces précautions étant posées, l’estimation la plus probable de l’impact budgétaire actualisé des mesures envisagées en faveur des victimes transfusionnelles du virus de l’hépatite C ou du VIH s’élève respectivement à 30 millions et à 10,5 millions d’euros si les indemnisations octroyées sont forfaitaires.

Uitgaande van deze voorzichtige hypotheses, komt de meest waarschijnlijke schatting van de geactualiseerde budgettaire impact van de beoogde maatregelen ten gunste van HCV of HIV transfusieslachtoffers op respectievelijk 30 en 10,5 miljoen euro indien forfaitaire vergoedingen worden toegekend.


Etant donné la longue période d'incubation de l'hépatite B, il est possible que l'infection non diagnostiquée soit présente au moment de la vaccination.

Wegens de lange incubatietijd van hepatitis B, is het mogelijk dat een onherkende infectie ten tijde van de vaccinatie aanwezig is.


Etant donné la longue période d'incubation du virus de l'hépatite B, les patients peuvent avoir été infectés avant la vaccination.

Door de lange incubatietijd van hepatitis B is het mogelijk dat patiënten reeds geïnfecteerd raken ten tijde van de immunisatie.


La lamivudine a été administrée à des enfants âgés de 2 ans et plus et à des adolescents atteints d’hépatite B chronique non décompensée. Les données actuelles étant limitées, l’administration de lamivudine ne peut toutefois pas être recommandée chez ce groupe de patients (voir rubrique 5.1).

Lamivudine is toegediend bij kinderen (2 jaar en ouder) en adolescenten met gecompenseerde chronische hepatitis B. Echter, de toediening bij deze patiëntenpopulatie wordt momenteel niet aanbevolen door het beperkte aantal gegevens hieromtrent (zie rubriek 5.1).


Étant donné la longue période d'incubation de l'hépatite B, il est possible que l'infection, non détectée, soit présente au moment de la vaccination.

Gezien de lange incubatietijd van hepatitis B is het mogelijk dat een niet-herkende infectie aanwezig is op het ogenblik van vaccinatie.


Les patients pré-hémodialysés et hémodialysés étant particulièrement exposés à l’infection par le virus de l’hépatite B et présentant un risque plus important d’être infectés de façon chronique, une administration d'une dose de rappel doit donc être recommandée pour assurer un taux d’anticorps protecteurs défini par les recommandations nationales et les directives.

Aangezien pre-hemodialyse- en hemodialysepatiënten in het bijzonder blootgesteld worden aan HBV en een verhoogd risico hebben om chronisch geïnfecteerd te raken, dienen voorzorgsmaatregelen te worden overwogen, bijv. door een boosterdosis om zeker te stellen dat het beschermende niveau van antilichamen wordt bereikt zoals gedefinieerd in nationale aanbevelingen en richtlijnen.




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     hépatite b étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hépatite b étant ->

Date index: 2022-09-11
w