Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année Région
Différence avec la Référence*
IC 95%

Traduction de «hôpital de référence offre » (Français → Néerlandais) :

La prise en charge dans un hôpital de référence offre de meilleures chances de survie Entre 2004 et 2006, la moitié des hôpitaux traitait annuellement moins de 50 femmes souffrant d’un cancer du sein.

Behandeling in ‘ervaren’ ziekenhuizen geeft betere overlevingskans Tussen 2004 en 2006 behandelde de helft van de Belgische ziekenhuizen minder dan 50 borstkankerpatiënten per jaar.


Etant donné qu’une bonne répartition géographique de l’offre de soins est importante pour l’accessibilité et constituait d’ailleurs un des critères pour la sélection des centres, le Comité de l’assurance estime que la convention visée peut encore être conclue avec chaque fois un hôpital des provinces de Hainaut et Luxembourg — provinces ne comptant actuellement aucun centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique ag ...[+++]

Aangezien een goede geografische spreiding van het zorgaanbod belangrijk is voor de toegankelijkheid ervan, en overigens één van de criteria was voor de selectie van de centra, is het Verzekeringscomité van mening dat de bedoelde overeenkomst nog afgesloten kan worden met telkens één ziekenhuis uit de provincies Henegouwen en Luxemburg – provincies waar momenteel geen multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn erkend zijn – op voorwaarde dat er zich uit die provincies een ziekenhuis kandidaat stelt dat beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden van de overeenkomst, wat tot nu toe niet het geval is.


Par ailleurs, toutes les prestations des trois groupes de prestations (imagerie médicale, biologie clinique et prestations techniques) réalisées dans les 30 jours qui précédent une admission (aussi appelée « période de carence ») et appartenant à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux pourront être intégrées dans le calcul des montants de référence et de la dépense médiane, que ces prestations aient été ou pas réalisées dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.

Bovendien zullen alle verstrekkingen van de drie groepen van verstrekkingen (medische beeldvorming, klinische biologie en technische verstrekkingen) die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan een opname voorafgaan (ook de “carenztijd” genoemd) en die behoren tot een van 20 chirurgische APR-DRG’s, kunnen worden opgenomen in de berekening van de referentiebedragen en van de mediaanuitgave, ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en of het al dan niet gaat om hetzelfde ziekenhuis als dat waar de patiënt was opgenomen.


Dans la « méthodologie 2009 », les montants de référence et les dépenses médianes pourront intégrer les prestations qui appartiennent aux 3 groupes de prestations et qui ont été réalisées dans les 30 jours qui précédent l’admission (pour autant que cette admission appartienne à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux), que ces prestations aient été réalisées ou pas dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.

In de “methode 2009” kunnen de referentiebedragen en de mediaanuitgaven de verstrekkingen bevatten die tot de drie groepen van verstrekkingen behoren en die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan de opname voorafgaan (voor zover die opname tot een van de 29 chirurgische APR-DRG’s behoort), ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en ongeacht of de patiënt in het hetzelfde dan wel in een ander ziekenhuis was opgenomen.


Figure 16 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province de l’hôpital (poids AIM) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009 .

Figuur 16 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van het ziekenhuis (IMA-gewichten) in vergelijking met geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie - 2009 .


Figure 17 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province de l’hôpital (poids TCT) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence – 2009.

Figuur 17 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van het ziekenhuis (TCT-gewichten) in vergelijking met geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie – 2009 .


Table 15 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par région de l’hôpital .

Tabel 15 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per gewest van het ziekenhuis .


Table 14 – Répartition des séjours par région de l’hôpital dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux .

Tabel 14 – Verdeling van de verblijven per gewest van het ziekenhuis in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie en verschil tussen beide .


Année Région (hôpital) Répartition Répartition [IC 95%] Différence avec la Référence*

Jaar Gewest (ziekenhuis) Verdeling Verdeling Verschil met de referentie*


Table 14 – Répartition des séjours par région de l’hôpital dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux

Tabel 14 – Verdeling van de verblijven per gewest van het ziekenhuis in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie en verschil tussen beide




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpital de référence offre ->

Date index: 2023-10-01
w