Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Emplacement dans l'hôpital
Grippe
Grippe virale
Hôpital de jour
Lit d’hôpital hydraulique
Lit électrique d’hôpital standard
Né vivant à l'hôpital
Salle de consultation de l'hôpital
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "hôpital indiquant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus












dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fonction de votre choix, l’hôpital indique :

In functie van uw keuze, geeft het ziekenhuis het volgende aan:


- une attestation de l?hôpital indiquant la date à laquelle l?hospitalisation de la mère a pris fin.

- Een attest van het ziekenhuis met de datum van het ontslag van de moeder uit het ziekenhuis.


Lorsque des quotes-parts personnelles et des suppléments sont pris en charge par un tiers sur base d'une disposition contractuelle ou légale (p. ex. CPAS), l'hôpital indique au bas de la facture le montant à charge du patient qui est directement facturé à ce tiers.

Wanneer persoonlijke aandelen en supplementen ten laste genomen worden door een derde op basis van een contractuele of wettelijke bepaling, door een OCMW bijvoorbeeld, vermeldt het ziekenhuis onderaan de factuur het bedrag ten laste van de patiënt dat rechtstreeks aan deze derde wordt gefactureerd.


En fonction de votre choix, l’hôpital indique l’avance à payer, l’éventuel supplément de chambre et l’éventuel supplément d’honoraires.

Het ziekenhuis vermeldt naargelang je keuze het te betalen voorschot, het eventuele kamersupplement en het eventuele ereloonsupplement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art 4 bis. Sur demande du préposé du système d’appel unifié, l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” est tenue de se rendre à l’endroit indiqué, d’y accomplir les actes médicaux et infirmiers urgents, le cas échéant, la surveillance et les soins au patient lors de son transfert à l’hôpital qui lui est indiqué ou, dans les cas déterminés par le Roi, à l’hôpital le plus adéquat (le plus approprié (.HTML)) compte tenu de l’état du ou des patients».

« Art 4 bis. Op verzoek van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, is het interventieteam van de functie " mobiele urgentiegroep" verplicht zich naar de opgegeven plaats te begeven om er de patiënt dringende medische en verpleegkundige zorgen te verstrekken en indien nodig het toezicht en de verzorging van de patiënt te verzekeren tijdens zijn overbrenging naar het hem opgegeven ziekenhuis, of in de gevallen bepaald door de Koning, naar het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) rekening houdend met de gezondheidstoestand van de patiënt of de patiënten».


Au cas où il n’y a pas d’intervention d’un service mobile d’urgence, le préposé peut indiquer, à la demande du médecin traitant, aux personnes qui assurent le service d’ambulance, l’hôpital le plus approprié qui dispose d’un service des urgences et vers lequel le patient doit être transporté, dans les cas suivants:

Bij gebreke aan de interventie van een medische urgentiedienst kan de aangestelde, op verzoek van de behandelende geneesheer aan de persoon die effectief voor de werking van de ambulancedienst instaat, het meest aangewezen ziekenhuis aanduiden dat over spoedgevallendienst beschikt en waarheen het slachtoffer of de patiënt moet worden vervoerd, en dit in de volgende gevallen:


Graphique linéaire indiquant le taux d’incidence mensuel actuel dans l'unité et la moyenne pour l’ensemble de l’hôpital ou des salles similaires (par exemple, chirurgie, Intensive Care Unit…).

o Line chart indicating current monthly incidence rate in the unit and the mean for the whole hospital or similar types of ward (e.g., surgery, ICU…).


Que recouvre le concept de « l’hôpital le plus proche », que le préposé indique en règle générale aux personnes qui assurent effectivement le fonctionnement du service d’ambulance?

Wat valt onder het concept van het “dichtstbijzijnde ziekenhuis” dat de aangestelde in het algemeen aanduidt aan de personen die effectief voor de werking van de ambulancedienst instaan?


A la demande du médecin du service mobile d’urgence, le préposé indique à la personne qui assure le fonctionnement du service ambulancier, l’hôpital le plus approprié qui dispose d’un service des urgences et vers lequel la victime ou le patient doit être transporté(e) dans les cas suivants:

De aangestelde duidt, op verzoek van de arts van de mobiele urgentiegroep, aan de persoon die effectief voor de werking van de ambulancedienst instaat, het meest aangewezen ziekenhuis aan, dat over spoedgevallendienst beschikt en waarheen het slachtoffer of de patiënt moet worden vervoerd, en dit in de volgende gevallen:


La mutualité peut également vous indiquer quel acompte est facturé par quel hôpital.

Het ziekenfonds kan je voor elk ziekenhuis meedelen welke voorschotten er gevraagd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpital indiquant ->

Date index: 2024-08-02
w