Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ibandronique est pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant de l'acide ibandronique sous forme orale

product dat ibandroninezuur in orale vorm bevat


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’acide ibandronique était pris 60 minutes avant le premier aliment ou la première boisson du jour (période de jeûne postadministration).

Ibandroninezuur werd ingenomen 60 minuten voor het eerste eten of drinken van de dag (nuchtere periode na toediening).


La biodisponibilité n’est pas significativement réduite si l’acide ibandronique est pris 60 minutes avant la première absorption d’aliments de la journée.

Er is geen betekenisvolle afname in biologische beschikbaarheid op voorwaarde dat ibandroninezuur ingenomen wordt 60 minuten voor het eerste voedsel van de dag.


La biodisponibilité n’est pas significativement réduite si l’acide ibandronique est pris 60 minutes avant un repas.

Er is geen relevante afname in biologische beschikbaarheid als ibandroninezuur ingenomen wordt 60 minuten voorafgaand aan het eerste voedsel van de dag.


L'acide ibandronique était pris 60 minutes avant le premier aliment ou la première boisson du jour (période de jeûne post-administration).

Ibandroninezuur werd ingenomen 60 minuten voor het eerste eten of drinken van de dag (nuchtere periode na toediening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez pris plus de Acide ibandronique Teva que vous n’auriez dû Si vous avez pris par erreur plus d’un comprimé, buvez un grand verre de lait et contactez immédiatement votre médecin.

Wat u moet doen als u meer van Ibandroninezuur Teva heeft ingenomen dan u zou mogen Als u per vergissing meer dan 1 tablet heeft ingenomen, drink dan een vol glas melk en neem onmiddellijk contact op met uw arts.


L’acide ibandronique doit être pris le matin à jeun (après un jeûne d’au moins 6 heures) et 1 heure avant la première prise d’aliments ou de boissons (autre que l’eau) de la journée (voir rubrique 4.5) ou la prise de tout autre médicament ou supplément (y compris le calcium) par voie orale.

Ibandroninezuur dient ingenomen te worden na een nacht vasten (ten minste 6 uur) en 1 uur vóór het eerste voedsel of de eerste drank (anders dan water) van de dag (zie rubriek 4.5) en voordat andere orale geneesmiddelen of supplementen (inclusief calcium) ingenomen worden.


La biodisponibilité et les gains en termes de DMO sont réduits lorsque des aliments ou des boissons sont pris moins de 60 minutes après l’absorption orale de l’acide ibandronique.

Zowel de biologische beschikbaarheid als de BMD toenames zijn geringer wanneer voedsel of dranken binnen 60 minuten na inname van ibandroninezuur ingenomen worden.




D'autres ont cherché : ibandronique est pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ibandronique est pris ->

Date index: 2024-04-22
w