Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des virus Bahia Grande
Morsure d'un grand carnivore
Morsure d'un grand herbivore
Muscle grand pectoral
Pollen de hêtre à grandes feuilles
Virus Bahia Grande
Wenckebach
état de grand mal épileptique

Traduction de «ii une grande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach

atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II






lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen








collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modifications décrites plus haut sont des effets pharmacologiques attendus des inhibiteurs de la 5�-réductase de type II. Un grand nombre de ces modifications, telles que les hypospadias, observés chez les rats exposés à du finastéride in utero, sont similaires à celles rapportées chez les nouveaunés humains mâles présentant un déficit héréditaire en 5�-réductase de type II. C'est pour ces raisons que le finastéride est contre-indiqué chez les femmes enceintes ou pouvant tomber enceintes.

De bovenvermelde veranderingen zijn verwachte farmacologische effecten van type II-5�reductaseremmers. Een groot aantal van die veranderingen zoals de hypospadie die worden waargenomen bij ratten die in utero worden blootgesteld aan finasteride, zijn te vergelijken met de afwijkingen die worden gerapporteerd bij mannelijke pasgeborenen met een erfelijke type II-5�reductasedeficiëntie.


II. Une grande série d’études à cas uniques (n° 9) en démontrent l’efficacité.

II. Een grote reeks studies van unieke gevallen (n°9) tonen de doeltreffendheid van de behandeling aan.


II. Les grands arrêts de la Cour constitutionnelle en droit social 2

II. De grote arresten van het Grondwettelijk Hof over sociaal recht 2


II. Les grands arrêts de la Cour constitutionnelle en droit social 507

II. De grote arresten van het Grondwettelijk Hof over sociaal recht 507


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Phase II ou période s’étendant de la sortie de l’hôpital à la reprise du travail Phase III ou période s’étendant de la fin de la phase II jusqu’à la mort du patient et se confondant en grande partie avec la poursuite de la prévention secondaire.

Fase II of de periode vanaf het ontslag uit het ziekenhuis tot de werkhervatting Fase III of de periode vanaf het einde van fase II tot de dood van de patiënt.


La rubrique “reste” comprend les prestations suivantes : dialyse, fin de carrière, fonds spécial de solidarité, logopédie, autres frais de séjour et frais de déplacements, régularisation et refacturation, patients chroniques, soins palliatifs (patient), matériel corporel humain, soutiens aux soins multidisciplinaires de 1 re ligne, équipes multidisciplinaires voiturettes, sevrage tabac, circuit de soins psychiatriques, montant prévisionnel accord social, provision de stabilité, fonds toxicomanie, montant de rattrapage hôpitaux, patients chroniques extra, maisons médicales, lits “grandes dépendances”, prestations inconfortables autres sec ...[+++]

In de rubriek “rest” zijn de volgende prestaties opgenomen: dialyse, einde loopbaan, Bijzonder solidariteitsfonds, logopedie, andere kosten van verblijf en reiskosten, regularisatie en herfacturatie, chronische zieken, palliatieve zorgen (patiënt), menselijk lichaamsmateriaal, multidisciplinaire eerstelijnszorg, multidisciplinaire teams rolwagens, tabaksontwenning, psychiatrisch verzorgingscircuit, provisioneel bedrag sociaal akkoord, stabiliteitsprovisie, Fonds verslaving, inhaalbedragen ziekenhuizen, chronische zieken extra, medische huizen, bedden “sterke afhankelijkheid”, oncomfortabele verstrekkingen andere sectoren, Toekomstfonds e ...[+++]


ii) s'il s'agit d'un autre bénéficiaire, le plafond est de 10,80 EUR pour un conditionnement normal et de 13,50 EUR pour un grand conditionnement.

ii) indien het gaat om een andere rechthebbende, is het plafond 10,80 EUR voor een gewone verpakking en 13,50 EUR voor een grote verpakking.


Considérant que la requérante commercialise un médicament classé au paragraphe 190 du chapitre IV de l'annexe II de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 précité, que ce classement a pour conséquence que le remboursement de cette spécialité est soumis à des conditions plus strictes que s'il s'agissait d'une spécialité classée en chapitre Ier , que la demande déposée par la requérante auprès de l'INAMI a pour objet de faire passer sa spécialité du chapitre IV au chapitre Ier, qu'elle espère ainsi que la spécialité qu'elle commercialise fera l'objet d'un plus grand nombre de prescriptions, et qu'elle sera donc plus vendue, l'intervention du m ...[+++]

Considérant que la requérante commercialise un médicament classé au paragraphe 190 du chapitre IV de l’annexe II de l’arrêté royal du 21 décembre 2001 précité, que ce classement a pour conséquence que le remboursement de cette spécialité est soumis à des conditions plus strictes que s’il s’agissait d’une spécialité classée en chapitre I er , que la demande déposée par la requérante auprès de l’INAMI a pour objet de faire passer sa spécialité du chapitre IV au chapitre I er , qu’elle espère ainsi que la spécialité qu’elle commercialise fera l’objet d’un plus grand nombre de prescriptions, et qu’elle sera donc plus vendue, l’intervention d ...[+++]


Type II: « Excision »: ablation partielle ou totale du clitoris et des petites lèvres, avec ou sans excision des grandes lèvres.

Type II: “Excisie”: partial or total removal of the clitoris ans the labia minora, with or without excision of the labia majora.


La catégorie de remboursement C se substitue à la catégorie de remboursement B en cas d’usage empirique. Le chapitre II de la réglementation (contrôle a posteriori) réserve des doses élevées et de grands conditionnements d’IPP à l’usage non empirique, soit pour des diagnostics et un usage définis.

Bij empirisch gebruik is terugbetalingscategorie C van toepassing in plaats van categorie B. In de reglementering van hoofdstuk II (a posteriori controle) worden hoge dosissen en grote verpakkingen van PPI’s gereserveerd voor niet-empirisch gebruik, dit wil zeggen voor omschreven diagnosen en gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ii une grande ->

Date index: 2023-09-26
w