Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iii cet examen doit être envisagé en cas de signes dêappel tels " (Frans → Nederlands) :

Pour les patients ASA II et III cet examen doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie respiratoire, cardio-vasculaire ou rénale.

Voor patiënten in ASA II en III dient dit onderzoek overwogen te worden bij respiratoire ziekte, een cardiovasculaire aandoening of nierziekte.


Pour les patients ASA II et III, ce test doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie rénale ou corticothérapie au long cours.

Voor de ASA II en III patiënten zijn deze tests aangewezen bij diabetes, nierziekte of langdurige corticotherapie.


Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés en cas de signes dÊappel tels quÊune maladie cardio-vasculaire ou rénale 2 , et en cas de prise de certains médicaments ayant une influence sur la fonction rénale ou les ions, dont la digoxine, les laxatifs et les diurétiques.

Voor de ASA II en III patiënten moeten deze tests overwogen worden bij een cardiovasculaire ziekte of nierziekte 2 en het nemen van bepaalde geneesmiddelen met mogelijke invloed op nierfunctie of ionen, waaronder digoxine, laxativa en diuretica.


Pour ces patients, lÊECG de repos doit être envisagé en cas de signes dÊappel tels que: maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire, ainsi que de la prise de certains médicaments 2 (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, chimiothérapie cardiotoxique, ).

Deze patiënten dienen een rust-ECG te krijgen in welbepaalde klinische indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit en als zij bepaalde geneesmiddelen 2 nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie, . )


Si tel n'est pas le cas, il doit envisager un examen et un traitement plus approfondis et à cet effet, renvoyer l'enfant à un médecin compétent en cette matière, qui n'appelle au préalable aucune réticence ni du père ni de la mère.

Is dat niet het geval, dan moet hij het kind, voor nader onderzoek en behandeling, doorverwijzen naar een ter zake bevoegde geneesheer die bij geen van beide ouders ‑ al bij voorbaat ‑ weerstanden oproept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iii cet examen doit être envisagé en cas de signes dêappel tels ->

Date index: 2023-06-13
w