Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implantable agréé chez les bénéficiaires qui satisfont aux indications " (Frans → Nederlands) :

La mise à la disposition, à titre d’implant pour application clinique limitée via une intervention de l’assurance obligatoire maladie-invalidité, d’un moniteur cardiaque implantable agréé chez les bénéficiaires qui satisfont aux indications mentionnées ci-après et selon les modalités de prescription et d’attribution déterminées ci-dessous.

Het, ten titel van implantaat voor beperkte klinische toepassing via een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter beschikking stellen van een erkende implanteerbare hartmonitor bij rechthebbenden die voldoen aan de hierna vermelde indicaties en volgens de hieronder bepaalde voorschrijf- en toekenningsmodaliteiten.


Cette déclaration d’accord élabore, en application de l’article 35, § 4, 5°, de la nomenclature des prestations de santé, un règlement et fixe les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire dans le coût d’un moniteur cardiaque implantable chez des bénéficiaires qui satisfont aux indications mentionnées au point.

In deze akkoordverklaring is, in toepassing van artikel 35, § 4, 5°, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een regeling uitgewerkt en zijn de modaliteiten vastgesteld voor de tegemoetkoming door de verplichte verzekering in de kosten van een implanteerbare hartmonitor bij rechthebbenden die voldoen aan de indicaties zoals vermeld onder punt.


La mise à disposition des endoprothèses fenêtrées et multibranches a titre d’implant pour application clinique limitée, via une intervention de l’assurance maladie-invalidité, auprès de bénéficiaires qui répondent aux indications décrites ci-après et suivant la prescription et les modalités d’attribution déterminée ci-dessous..

Het, ten titel van implantaat voor beperkte klinische toepassing via een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter beschikking stellen van, gefenestreerde en vertakte endoprothesen bij rechthebbenden die voldoen aan de hierna vermelde indicaties en volgens de hieronder bepaalde voorschrijf- en toekenningsmodaliteiten.


1° à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires de l'assurance, conformément aux règles établies par le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et aux lois, arrêtés et règlements d'application en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les prestations de la nomenclature des prestations de santé, visées au présent chapitre de la convention, pour la fourniture desquelles il a été agréé; 2° à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires les prestations couvertes par la conve ...[+++]

1° aan de rechthebbenden van de verzekering de in dit hoofdstuk van de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voor het verstrekken waarvan hij erkend is, af te leveren en/of te attesteren overeenkomstig de regels die door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering zijn vastgesteld en de wetten, besluiten en verordeningen die van toepassing zijn inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;


1 à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires de l'assurance, conformément aux règles établies par le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et aux lois, arrêtés et règlements d'application en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les prestations de la nomenclature des prestations de santé, visées au présent chapitre de la convention, pour la fourniture desquelles il a été agréé; 2 à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires les prestations couvertes par la conve ...[+++]

1 aan de rechthebbenden van de verzekering de in dit hoofdstuk van de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voor het verstrekken waarvan hij erkend is, af te leveren en/of te attesteren overeenkomstig de regels die door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering zijn vastgesteld en de wetten, besluiten en verordeningen die van toepassing zijn inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;


En raison du développement de nouveaux médicaments antiépileptiques, en raison d'un consensus croissant quant aux indications pour la chirurgie et pour l'implantation de stimulateurs du nerf vague en cas d'épilepsie rebelle, les soins destinés à ces épileptiques ont connu une évolution très rapide qu'il convient de suivre et de coordonner en se référant à des paramètres pertinents tant au niveau de la gestion qu'au niveau de chaque bénéficiaire ...[+++]

Door de ontwikkeling van nieuwe anti-epileptische geneesmiddelen, door de groeiende consensus aangaande de indicaties voor chirurgie en de implantatie van nervus vagusstimulatoren bij refractaire epilepsie is de zorg van deze epileptici in een stroomversnelling gekomen waarbij het erop aankomt, zowel beheersmatig als op het niveau van elke betrokken rechthebbende afzonderlijk, via relevante parameters die snelle evolutie te volgen en te coördineren.


L'établissement s'engage dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé à ne pas porter en compte de défibrillateurs cardiaques implantables pour des bénéficiaires qui ne répondent pas aux indications de la convention.

De inrichting verbindt zich ertoe in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, geen implanteerbare hartdefibrillatoren in rekening te brengen voor rechthebbenden die niet aan één van de indicaties van de overeenkomst beantwoorden.


w