Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implanté doit être enregistré auprès du registre » (Français → Néerlandais) :

Chaque appareillage implanté doit être enregistré auprès du Registre des Stimulateurs Cardiaques belge au moyen d'un formulaire uniforme et standardisé.

- Elke geïmplanteerde pacemaker of elektrode moet worden geregistreerd in de 'Belgian pacemaker registry' volgens een uniform gestandaardiseerd formulier.


d) chaque utilisateur habilité qui dispose d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications « Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE) », « Consultation de la déclaration anticipée d’euthanasie- eutha-consult », « ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride® », « Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX) », « Qermid(c)Pacemakers- Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices » ...[+++]

d) heeft elke gemachtigd gebruiker die over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen “Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE)”, “Raadpleging van de wilsverklaring inzake euthanasie - eutha-consult”, “ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride®”, “Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX)”, “Qermid(c)Pacemakers-Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices”, “SMUREG”, “Medico-Administratieve Stromen – ...[+++]


Corporate – émission d’un emprunt obligataire en dollars Le 9 mars, Novartis a émis un emprunt obligataire en trois tranches totalisant USD 5,0 milliards enregistré auprès de l’autorité américaine de surveillance des marchés financiers (US Securities and Exchange Commission SEC) dans le cadre d’un «shelf registration statement» (document d’enregistrement permettant d’émettre un titre quand les conditions sont plus favorables) dé ...[+++]

Corporate – Issuance of bond in US dollars On March 9, Novartis issued a three-tranche bond totaling USD 5.0 billion registered with the US Securities and Exchange Commission as part of a shelf registration statement filed by Novartis in 2008.


Corporate – émission d’un emprunt obligataire en dollars Le 5 février, Novartis a émis un emprunt obligataire en deux tranches totalisant USD 5,0 milliards enregistré auprès de l’autorité américaine de surveillance des marchés financiers (US Securities and Exchange Commission SEC) dans le cadre d’un «shelf registration statement» (document d’enregistrement permettant d’émettre un titre quand les conditions sont plus favorables) dé ...[+++]

Corporate – Issuance of bond in US dollars On February 5, Novartis issued a two-tranche bond totaling USD 5.0 billion registered with the US Securities and Exchange Commission as part of a shelf registration statement filed by Novartis in 2008.


Le Comité sectoriel estime que la brochure d'information doit préciser que l'enregistrement dans le registre ne fait pas l'objet d'un consentement. Le consentement est uniquement demandé en vue d'être contacté pour une participation à des études cliniques (comme correctement mentionné sur le formulaire de consentement).

Het Sectoraal comité meent dat in de informatiebrochure moet verduidelijkt worden dat er géén toestemming wordt gevraagd voor de registratie van de in het register, doch uitsluitend toestemming wordt gevraagd om gecontacteerd te worden voor deelname aan klinische studies (zoals in het toestemmingsformulier correct wordt vermeld).


Code d'enregistrement; Date de la demande; Code d’enregistrement original; Date de demande originale; Prénom; Nom; Adresse; Numéro de Registre National/Numéro d’identification; Date de naissance; Sexe; Nom de l’hôpital; Nom du Site; N°ID de l’hôpital; N° de téléphone du centre; Prénom Nom cardiologue; N°-INAMI cardiologue; Date de l’implantation; Type de l’implantation; Symptôme; ECG; Etiologie; Nom Prénom 1ier spécialiste responsable; Nom Prénom 2ième spécialiste respons ...[+++]

Registratiecode; Aanvraagdatum; Registratiecode Origineel; Aanvraagdatum Origineel; Voornaam; Naam; Adres; Rijksregisternummer/Identificatienummer; Geboortedatum; Geslacht; Naam ziekenhuis; Naam site ziekenhuis; Idnr ziekenhuis; Tfnr centrum; Voornaam Naam cardioloog; RIZIV-nr cardioloog; Datum Implantatie; Type implantatie; Symptoom; ECG; Etiologie; Naam Voornaam 1 e verantwoordelijke specialist; Naam Voornaam 2 e verantwoordelijke specialist; Datum primo-implantatie; Datum vorige implantatie; Toestel bedrijf; Toestel model; Toestel identificatiecode; Toestel serienummer; Nomenclatuurnummer; Stimulatiemode; Toestel reden vervanging; Toe ...[+++]


La section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé doit par conséquent formuler une réserve pour l’utilisation (l’enregistrement temporaire et l’envoi par l’INAMI ou le RSW) des numéros de registre national dans le cadre du présent projet, qui, le cas échéant, requiert une autorisation du Comité sectoriel du Registre national.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid dient bijgevolg een voorbehoud te formuleren voor wat betreft het gebruik (de tijdelijke opslag en de verzending door het RIZIV dan wel de RSW) van de Rijksregisternummers in het kader van dit project, dat –in voorkomend geval– een machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister behoeft.


Une demande d’autorisation auprès du comité sectoriel du Registre national doit dès lors être introduite conformément aux dispositions de la loi 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques.

Een machtigingsaanvraag moet daarom worden ingediend bij het Sectoraal Comité van het Rijksregister, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.


Cela signifie que pour pouvoir compléter les dossiers individuels du patient nécessitant l'enregistrement de données à caractère personnel à des fins opérationnelles, plus précisément la fourniture de feed-back aux prestataires de soins ou établissements de soins concernés dans le cadre de la prise en charge médicale des patients, la Fondation Registre du cancer doit effectivement disposer du NISS, vu l'intérêt primordial d'une identification correcte.

Dit houdt in dat de Stichting Kankerregister voor het aanvullen van de individuele dossiers van de patiënt waarvoor persoonsgegevens worden geregistreerd voor operationele doeleinden, meer bepaald het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners of zorginstellingen in het kader de medische behandeling van de patiënten, effectief over het INSZ moet kunnen beschikken gelet op het primordiaal belang van een correcte identificatie.


Ce registre doit permettre de centraliser l'enregistrement des résultats des examens confirmant un diagnostic du cancer du col de l'utérus et des résultats d'un diagnostic précoce du cancer du col de l'utérus, dans le but de faciliter et d'améliorer le suivi médical, et ce en fournissant du feed-back relatif aux patients individuels aux établissements de soins et aux prestataire de soins concernés et en réalisant et en participant à des études scientifiques et à des examens de dépistage.

Dit register moet toelaten om de resultaten van de onderzoeken die een diagnose van baarmoederhalskanker bevestigen en de resultaten in het kader van een vroegtijdige diagnose van baarmoederhalskanker centraal te registreren, met het oog op het faciliteren en de verbetering van de medische opvolging, zowel door het verstrekken van feedback betreffende de individuele patiënten aan de betrokken zorginstellingen en zorgverstrekkers als door het realiseren van en de deelname aan wetenschappelijk onderzoek en bevolkingsonderzoek.


w