Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Chez l'homme
Chez la femme
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «impliquant des femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


accident impliquant un tram, un camion ou une cuve motorisés dans une mine

ongeval met aangedreven tram, truck of mijnwagentje


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck




accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela implique que chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme.

Dit betekent dat per te begeven mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw dient voorgedragen te worden.


Cette méthodologie implique qu'une femme enceinte peut appartenir à plus d'un groupe de contact prénatal.

Deze methode heeft tot gevolg dat één zwangere tot meer dan één prenatale contactgroep kan horen.


De même que pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals et non fatals, il n’y avait pas de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu’on ait observé une augmentation de l’incidence d’IM non fatals chez les femmes et une diminution de l’incidence d’IM non fatals chez les hommes du groupe irbésartan par rapport au traitement impliquant le placebo.

Wat het secundaire eindpunt betreft van fatale en niet-fatale cardiovasculaire evenementen, werd er geen verschil tussen de drie groepen gezien in de totale populatie. Er werd wel een hogere incidentie van niet-fataal MI waargenomen bij vrouwen en een lagere incidentie van niet-fataal MI bij mannen in de irbesartangroep in vergelijking met de placebogroep.


On a observé une augmentation de l’incidence d’IM non fatals et d’AVC chez les femmes dans le groupe de traitement comportant l’irbésartan par rapport au traitement impliquant l’amlodipine, alors que les hospitalisations pour cause d’insuffisance cardiaque étaient réduites dans la population globale.

Er werd een hogere incidentie van nietfataal MI en CVA waargenomen bij vrouwen in de irbesartangroep dan in de amlodipinegroep, terwijl de incidentie van ziekenhuisopname wegens hartfalen in de hele populatie daalde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci implique que l'espérance de vie des fumeurs qui arrêtent à l'âge de 35 ans dépasse celle de ceux qui continuent de 6,9 à 8,5 ans pour les hommes et de 6,1 à 7,7 ans pour les femmes.

Dit betekent dat de levensverwachting bij rokers die stoppen op hun 35 maar liefst 6,9 tot 8,5 jaar voor mannen en 6,1 tot 7,7 jaar hoger is dan bij mensen die blijven roken.13 Mensen die veel later stoppen met roken genieten toch nog meer voordelen door te stoppen dan door gelijk welke preventieve therapie die ze op die leeftijd volgen.


Une telle approche présuppose toutefois que même si certains risques impliquent un examen complémentaire , le suivi de la grossesse en première ligne (médecin traitant, sage-femme) reste possible.

Een dergelijke benadering houdt in dat een bepaalde factor weliswaar een risico (en aanvullend onderzoek) kan betekenen, maar dat opvolging van de zwangerschap in de eerste lijn (huisarts, vroedvrouw) nog steeds mogelijk en verantwoord is.


Avis n° 31 du 5 juillet 2004 relatif aux expérimentations impliquant des femmes enceintes et allaitantes (.PDF)

Advies nr. 31 van 5 juli 2004 betreffende experimenten bij zwangere en lacterende vrouwen (.PDF)


Il est maintenant autorisé pour jusqu’à six indications impliquant le traitement de l’ostéoporose chez l’homme et la femme postménopausée, y compris chez ceux qui ont souffert d’une fracture peu traumatique de la hanche.

It is approved for up to six indications involving the treatment of osteoporosis in men and postmenopausal women, including those who have experienced a low-trauma hip fracture.


Logiquement, cela implique également que le personnel de première ligne (aides familiales et femmes de ménage) est exposé au domicile des clients à ces risques.

Logischerwijze houdt dit dan ook in dat ook het eerstelijnspersoneel (verzorgenden en poetsvrouwen) bij de cliënten thuis wordt blootgesteld aan deze risico’s.


Etude en cours - Cette étude vise à formuler des messages clairs destinés aux femmes, en français et en néerlandais, quant à ce qu’implique un dépistage du cancer du sein, et ce en fonction de l’âge.

Geplande studie - Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn op te stellen voor de diagnose, behandeling en follow-up van blaaskanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impliquant des femmes ->

Date index: 2024-05-17
w