Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "important dans l’organisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cour ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela répond également à la Conférence Ministérielle européenne de l’OMS sur la santé mentale de Helsinki (2005), que la Belgique a signée, selon laquelle un point important dans l’organisation des soins de santé mentale est la possibilité d’interventions à domicile par du personnel qualifié afin d’éviter les admissions dans des hôpitaux surchargés.

Dit is ook in de lijn van de door België ondertekende verklaring van de Europese ministeriële conferentie van de WGO over geestelijke gezondheid in Helsinki (2005), waarin staat dat het bij de organisatie van de geestelijke gezondheidszorg belangrijk is om te voorzien in de mogelijkheid van thuiszorg door gekwalificeerd personeel om opnames in overbelaste ziekenhuizen te vermijden.


L’objectif le plus important de cette organisation fonctionnelle est d’assurer sans délai la sécurité du patient et de son environnement immédiat.

Het belangrijkste doel van de functie is dat de veiligheid van de patiënt en zijn onmiddellijke omgeving onmiddellijk verzekerd wordt.


Le projet du KCE apporte des éléments scientifiques importants qui peuvent servir de base pour les décisions relatives à l’organisation des soins du diabète et, par extension, à l’organisation des soins d’autres pathologies chroniques.

Het KCE project bracht enkele belangrijke wetenschappelijke argumenten aan die de basis kunnen vormen voor het toekomstige beleid voor diabeteszorg, en bij uitbreiding voor alle andere chronische ziekten. Die basis wordt gevormd door verschillende elementen.


Enfin, il existe un certain nombre d'organismes ou d'organisations satellites qui ont une importance internationale pour la protection du milieu marin (tel que l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, FAO).

Ten slotte zijn er een aantal instellingen of satellietorganisaties die internationaal belangrijk zijn voor de bescherming van het mariene milieu (zoals de Food and Agriculture Organization van de Verenigde Naties - FAO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’importance de notifier les incidents est effectivement bien comprise (la majorité des participants sont des pharmaciens hospitaliers et des infirmiers), mais, pour ce faire, il importe de modifier la culture d’organisation des hôpitaux.

- Ook al begrijpt men het belang van het melden van incidenten (meerderheid van deelnemers zijn ziekenhuisapothekers en verpleegkundigen), toch is hiervoor een belangrijke aanpassing van de organisatiecultuur in de ziekenhuizen nodig.


Dans un monde idéal, un rôle plus important et complémentaire pourrait, selon eux, être joué par les organisations de patients.

In een ideale wereld kan er volgens hen wel een grotere, aanvullende rol worden gespeeld door de patiëntenorganisaties.


(1) L'UE doit être consciente de l'importance du rôle des organisations syndicales et des travailleurs dans la sensibilisation aux questions environnementales; (2) Comment faire en sorte que la transition vers une société à faible intensité de carbone soit socialement juste ?

(1) De EU moet zich bewust zijn van de belangrijke rol van de syndicale organisaties en van de werknemers in de sensibilisering voor milieuvraagstukken; (2) hoe moet ervoor worden gezorgd dat de overgang naar een koolstofarme samenleving sociaal rechtvaardig verloopt ?


La Commission porte une attention particulière à cette thématique et a engagé d’importants moyens à l’organisation de cet événement.

De Europese Commissie hecht veel belang aan dit thema en zodoende heeft ze de middelen vrijgemaakt om een grootse event te organiseren.


Avec l’adhésion de dix nouveaux Etats au premier mai 2004, l’Union européenne (25) pèse d’un poids plus important au sein de l’OMS-Europe, même si ces deux organisations gardent des fonctions et compétences différentes et conservent des Etats adhérents en partie différents.

Met de toetreding van tien nieuwe Lidstaten per 1 mei 2004 legt de Europese Unie (25) meer gewicht in de schaal bij de WGO Europa, ook al houden beide organisaties er verschillende taken en bevoegdheden op na en hebben ze niet helemaal dezelfde Lidstaten.


Le Plan National d’Action Environnement Santé belge (NEHAP) est né dans un contexte politique marqué par la prise de conscience de l’importance de l’environnement et de ses liens avec la santé, et à la suite de diverses initiatives de l’Organisation Mondiale de la Santé.

Het Belgische Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid (NEHAP) is ontstaan in een politieke context van groeiende aandacht voor het milieu en de verbanden tussen milieu en gezondheid, volgend op verschillende initiatieven van de Wereldgezondheidsorganisatie.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     important dans l’organisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important dans l’organisation ->

Date index: 2023-07-02
w