lors d’exigences particulière
s des assurés 1 , c’est-à-dire : les visites non urgentes effectuées à la demande du malade en dehors des heures ou du programme de la tournée normale du médecin les appels de malades entraînant pour le médecin u
n déplacement d’une importance inhabituelle les appels de nuit, de week-end ou au cou
rs d’un jour férié, quand le médecin n’est pas de garde, lorsqu’il est établi que le service de garde organis
...[+++]é sur place est suffisant les consultations réalisées à la demande expresse du patient après 21h ou les samedis, dimanches et jours fériés.
Bij bijzondere vereisten van de verzekerden, dat wil zeggen 1 : de niet-dringende bezoeken, afgelegd op verzoek van de patiënt buiten de uren of het tijdschema van de normale ronde van de geneesheer de oproepen van patiënten die voor de geneesheer een ongewoon belangrijke verplaatsing meebrengen de oproepen ‘s nachts, tijdens een weekend of op een feestdag wanneer de geneesheer geen wachtdienst heeft en wanneer is uitgemaakt dat de ter plaatse georganiseerde wachtdienst toereikend is de raadplegingen die op uitdrukkelijk verzoek van de patiënt worden verricht na 21 uur, op zaterdag, zondag of op feestdagen.