Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «importante des petits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusi ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proportion importante des petites tumeurs diagnostiquées par le dépistage est constituée par des CCIS.

DCIS vormen een belangrijk deel van de kleine tumoren gediagnosticeerd door de screening; in het Verenigd Koninkrijk is het aantal DCIS meer dan verdubbeld sinds de invoering van de screening.


On peut observer les effets indésirables suivants: peau sêche, picotements, démangeaisons, furoncle, discoloration de la peau, l'hypertrichose (pilosité envahissante), changements de sentiment de la peau (paresthesie), inflammation, amincissement de la peau, dilatation plus importante des petits vaisseaux sanguins de la peau, vergetures, érythème (rougeur), acné, purpura (décoloration pourpre ou brun rougeâtre de la peau), dermatite de contact, douleur sur la site d'application.

De volgende bijwerkingen kunnen zich voordoen: droge huid, prikkelingen, jeuk, dunner worden van de huid, steenpuisten, verkleuring van de huid, toegenomen haargroei, gewijzigde gewaarwording van de huid, ontsteking van de huid, sterke verwijding van de kleine bloedvaten van de huid, striemen, erytheem (roodheid), acne, purpura (paarse of bruin-roodachtige verkleuring van de huid), contactdermatitis, pijn op de plaats van toediening.


On peut observer les effets indésirables suivants: peau sêche, picotements, démangeaisons, furoncle, discoloration de la peau, l'hypertrichose (pilosité envahissante), changements de sentiment de la peau (paresthesie), inflammation, amincissement de la peau, dilatation plus importante des petits vaisseaux sanguins de la peau, vergetures, érythème (rougeur), acné, purpura (décoloration pourpre ou brun rougeâtre de la peau), dermatite de contact., douleur sur la site d'application.

De volgende bijwerkingen kunnen zich voordoen: droge huid, prikkelingen, jeuk, dunner worden van de huid, steenpuisten, verkleuring van de huid, toegenomen haargroei, gewijzigde gewaarwording van de huid, ontsteking van de huid, sterke verwijding van de kleine bloedvaten van de huid, striemen, erytheem (roodheid), acne, purpura (paarse of bruin-roodachtige verkleuring van de huid), contactdermatitis, pijn op de plaats van toediening.


- Pour des plaies moins importantes, il est possible de découper un grand implant en morceaux plus petits ou d’utiliser un petit implant.

- Voor minder omvangrijke wonden is het mogelijk een groot implantaat in kleinere stukken te knippen of een klein implantaat te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1/1 MESH (petites ouvertures, mais pas d’augmentation -> mais drainage des liquide de la plaie, donc pas de formation d’hématome) : utilisé pour les petites brûlures, la face et d’autres zones fonctionnellement importantes (mains, doigts, articulations).

1/1 MESH (kleine openingen maar geen vergroting -> toch drainage van wondvocht dus geen hematoomvorming): gebruikt voor kleine brandwonden, gelaat en functioneel belangrijke zones (handen, vingers, gewrichten).


3) annexe II, point 2. a : d’ajouter le terme ‘aspect’ qui est un terme global, qui tient compte des lésions qui, même petites, peuvent être importantes pour le refus des carcasses ;

3) Bijlage II, punt 2. a: de term “uitzicht” toevoegen, wat een algemene term is, die rekening houdt met (zelfs kleine) letsels, die van belang kunnen zijn voor de weigering van karkassen.


Informations importantes concernant certains composants de Risedronate Teva Risedronate Teva contient une petite quantité de lactose.

Stoffen in dit middel waarmee u rekening moet houden Risedronate Teva bevat een kleine hoeveelheid lactose.


La catégorie « intermédiaire » inclut également une zone tampon qui devrait éviter que de petits facteurs techniques incontrôlés occasionnent des divergences importantes au niveau de l’interprétation, en particulier pour les antibiotiques ayant un index thérapeutique étroit.

De categorie «intermediair» omvat ook een bufferzone die moet voorkomen dat kleine, ongecontroleerde, technische factoren aanleiding geven tot aanzienlijke afwijkingen inzake interpretatie, in het bijzonder voor antibiotica met een nauwe therapeutische index.


Informations importantes concernant certains composants de TEEJEL Ce médicament contient de petites quantités d’éthanol (alcool), inférieures à 100 mg par dose.

Dit geneesmiddel bevat een geringe hoeveelheid alcohol, minder dan 100 mg per dosis.


Informations importantes concernant certains composants de Rebetol Chaque gélule de Rebetol contient une petite quantité de lactose.

Stoffen in dit middel waarmee u rekening moet houden Iedere Rebetol capsule bevat een kleine hoeveelheid lactose.




D'autres ont cherché : catalepsie     catatonie     flexibilité cireuse     stupeur catatonique     syndrome asthénique     réaction dépressive     réactionnelle     schizophrénique     importante des petits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante des petits ->

Date index: 2022-10-02
w