Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importante devraient être traités à la dose minimale recommandée » (Français → Néerlandais) :

Les patients présentant une altération de la fonction hépatique, légère, modérée ou importante devraient être traités à la dose minimale recommandée 400 mg.

De minimum aanbevolen dosis van 400 mg per dag moet worden gegeven aan patiënten met milde, matige of ernstige leverfunctiestoornissen.


Les patients présentant une altération de la fonction hépatique, légère, modérée ou importante devraient être traités à la dose minimale recommandée 400 mg.

De minimum aanbevolen dosis van 400 mg per dag moet worden gegeven aan patiënten met milde, matige of ernstige leverfunctiestoornissen.


Insuffisance hépatique: Les patients qui présentent une insuffisance hépatique doivent être particulièrement suivis et traités à la dose minimale recommandée.

Leverinsufficiëntie : Patiënten die leverinsufficiëntie vertonen, moeten bijzonder opgevolgd worden en moeten behandeld worden met de minimale aanbevolen dosis.


Si la mauvaise tolérance persiste après l’ajustement des doses ou si les granulocytes diminuent à un taux inférieur à 250/mm 3 ou si les ALAT / ASAT dépassent 10 fois la limite supérieure de la normale, interrompre le traitement par interféron alfa-2b.Bien que la dose optimale (minimale) pour obtenir un bénéfice clinique ne soit pas encore connue, les patients doivent être traités à la dose r ...[+++]

Als de intolerantie na aanpassing van de dosis blijft bestaan of als het aantal granulocyten daalt tot < 250/mm³ of als de verhouding ALT/AST stijgt tot > 10 x de bovengrens van de normale waarde, zet de behandeling met interferon-alfa-2b stop.


Bien que la dose optimale (minimale) pour obtenir un bénéfice clinique ne soit pas encore connue, les patients doivent être traités à la dose recommandée, en ajustant les doses en fonction de la tolérance comme décrit ci-dessus.

Alhoewel de optimale (minimale) dosering voor een volledig klinisch voordeel niet bekend is, moeten de patiënten behandeld worden met de aanbevolen dosis, met verlaging van de dosis in verband met toxiciteit zoals beschreven.


La réduction la plus importante a été observée chez les patients traités par le célécoxib à la dose de 16 mg/kg/jour, qui correspond à la dose recommandée de 800 mg par jour chez l’adulte présentant une PAF.

De grootste vermindering werd waargenomen bij patiënten die behandeld werden met 16 mg/kg/dag celecoxib wat overeenkomt met de aanbevolen dosering voor volwassenen met FAP van 800 mg per dag.


Les patients qui auraient été traités par hormone de croissance durant leur enfance jusqu'à obtention de la taille finale devraient être l'objet d'une réévaluation du déficit en hormone de croissance après fusion des épiphyses, avant que le traitement de substitution ne soit éventuellement initié à la dose recommandée pour l'adulte.

Bij patiënten die mogelijk tijdens hun kinderjaren met groeihormoon werden behandeld tot hun finale lengte werd bereikt, zou het tekort aan groeihormoon opnieuw moeten geëvalueerd worden na de fusie van de epifysen, vooraleer eventueel de substitutiebehandeling gestart wordt met de aanbevolen dosis voor volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante devraient être traités à la dose minimale recommandée ->

Date index: 2021-08-28
w