Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «importe d’effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le domaine des méthodes d’analyse pour les incidents et presqu’incidents, il reste donc encore un travail important à effectuer.

Op het vlak van analysemethodes voor incidenten en bijna-incidenten is dus nog belangrijk werk te verrichten.


Vu le pourcentage élevé de diabétiques âgés non-diagnostiqués (voir plus haut), il importe d’effectuer des tests de dépistage dans cette population.

Gezien het hoge percentage ongediagnosteerde diabetici op oudere leeftijd (zie hoger), is screening bij ouderen belangrijk.


C'est pourquoi il est important d'effectuer régulièrement des frottis, tous les 3 ans entre 25 et 65 ans (si aucune anomalie n'est observée), afin de dépister d'éventuelles lésions précancéreuses.

Vandaar het belang van regelmatige uitstrijkjes – om de 3 jaar tussen de 25 en 65 jaar als er geen afwijkingen gevonden worden – om eventuele afwijkingen op te sporen.


Il est important d’effectuer les injections en suivant rigoureusement les instructions de la notice (voir plus loin).

Het is belangrijk de injecties nauwkeurig volgens de instructies in de bijsluiter uit te voeren (zie verder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
structure organisée peut effectuer les activités d’obtention, de contrôle, de traitement, de conservation, de stockage, de distribution, l’importation, l’exportation et l’attribution.

is deze de georganiseerde structuur die alle activiteiten met betrekking tot het verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren, distribueren, invoeren en uitvoeren mag uitvoeren.


Ces différences d’exigences au sein de l’Europe posent beaucoup de problèmes dans le cadre de l’importation de MCH puisque ce test n’est pas systématiquement effectué dans les autres pays alors qu’il est exigé au niveau de la Belgique.

Deze verschillende eisen binnen Europa zorgen voor veel problemen voor de invoer van MLM, omdat deze test in de andere landen niet systematisch wordt uitgevoerd, terwijl ze in België vereist is.


Les contrôles à ce sujet sont effectués à l'importation des produits.

De controles hierop worden bij de invoer van de producten verricht.


Conformément au droit sur le corps d’un défunt (Nys, 2006), on ne peut exiger de la famille qu’elle laisse effectuer n’importe quel test diagnostique chez le patient décédé, même lorsque celui-ci peut être une source potentielle de contamination.

Overeenkomstig het recht op het lijk (Nys, 2006) kan de familie niet verplicht worden om eender welke diagnostische test te laten uitvoeren bij de overleden patiënt, zelfs wanneer deze patiënt een potentiële bron van besmetting kan zijn.


Les recherches de première génération sont dominées par les travaux effectués par Rogers et ses disciples ainsi que par ceux de Tausch et son groupe de recherches; dans les recherches de seconde génération, les travaux de Greenberg, ainsi que ceux de Sachse et de Finke et Tausch sont les plus importants (voir Elliott, Greenberg, & Lietaer, 2004).

Het eerste-generatieonderzoek wordt gedomineerd door het werk van Rogers en zijn leerlingen en door het werk van Tausch en zijn onderzoeksgroep; in het tweede-generatieonderzoek staat het werk van Greenberg op de voorgrond, samen met dit van Sachse en van Finke en Teusch (zie Elliott, Greenberg, & Lietaer, 2004).


- Lors de l'investigation d'une épidémie il est important de déterminer le mode de transmission du pathogène avant d'effectuer tout contrôle de l'environnement.

- is het bij de analyse van een epidemie belangrijk om eerst de overdrachtsweg van de pathogeen te bepalen vooraleer een bacteriologisch omgevingsonderzoek uit te voeren.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     importe d’effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe d’effectuer ->

Date index: 2022-01-28
w