Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imprimante pour imprimer cette attestation » (Français → Néerlandais) :

Si tout vous semble correct et complet, cliquez sur l’icône « imprimante » pour imprimer cette attestation.

Indien u denkt dat u alles correct en volledig hebt ingevuld, klikt u op het “printer”-icoontje om dit attest af te drukken.


Attention : si vous changez la moindre donnée sur la disquette après avoir imprimé cette attestation, vous devez obligatoirement en imprimer et en signer une nouvelle.

Belangrijk: wanneer u ook maar iets verandert op de diskette nadat u het attest hebt afgedrukt, bent u verplicht het opnieuw af te drukken en te ondertekenen.


Comment imprimer une attestation de remboursements (pour un autre assureur) ?

Hoe kan ik een een terugbetalingsoverzicht afdrukken als bewijs voor een andere verzekeraar?


Pour imprimer ses textes et documents en braille, l’imprimante braille ou embosseuse permet d’imprimer ses fichiers informatiques sur papier et en relief.

De brailleprinter kan teksten uit computerbestanden op papier afdrukken in braille. Een reliëfdrukmachine drukt andere computerbestanden (zoals b.v. grafische tekeningen, grondplannen, tabellen, enz) op papier af in reliëf.


soit d’une attestation du dispensateur de soins faisant état de ce que le patient lui a déclaré se trouver dans une situation où la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé permet l’application du régime du tiers payant ; lorsqu’un envoi d’attestations de soins concerne plusieurs patients se trouvant dans cette situation, une attestation globale certifiant cette situation pour tous les patients concernés peut être établie.

hetzij van een getuigschrift van de zorgverlener waarin deze meldt dat de patiënt hem heeft verklaard dat hij zich bevindt in een situatie waarin de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de toepassing van de derdebetalersregeling mogelijk maakt; wanneer een verzending van getuigschriften voor verstrekte hulp meerdere patiënten betreft die zich in zulke toestand bevinden, mag een globaal getuigschrift worden opgemaakt die deze toestand voor waar verklaart voor al de betrokken patiënten.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) de : ο éducation/conseil du patient et/ou de ses dispensateurs de soins de première et/ou de deuxième ligne ο réorientation vers un nouveau programme d’aide ο programme de rééducation interdisciplinaire spécifique ο autre indication de traitement ο un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique est indiqué, mais le patient n’est pas retenu pour suivre un programme de rééducation dans le cadre de la politique de sélection 19 du centre ο transmettre une attestation pour un r ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο advisering/educatie van de patiënt en/of zijn eerste- en/of tweedelijnszorgverleners ο doorverwijzing naar een nieuw hulpverleningsprogramma ο specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma ο ander behandelingsadvies ο er is een indicatie voor het volgen van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, maar de patiënt wordt niet voor de revalidatie weerhouden in het kader van de selectiepolitiek 19 van het centrum ο bezorgen van een attest voor de maximale terugbetaling van 6 ...[+++]


Le SECM a demandé des explications au sujet des indications pour l’exécution et l’attestation de cette prestation à 132 dispensateurs de soins qui, d’après les données 2004, ont attesté au moins 100 comptages de cellules endothéliales.

Aan 132 zorgverleners die volgens de gegevens 2004 minstens 100 endotheelceltellingen hebben aangerekend, vroeg de DGEC toelichtingen betreffende hun indicaties voor het uitvoeren en aanrekenen van deze verstrekking.


b) Le paiement des indemnités de maternité pour les jours de congé postnatal est effectué après réception de l’attestation (complétée par l’employeur). Cette attestation mentionne les jours et les heures (travailleuses occupées à temps partiel) de congé de repos postnatal qui ont été pris.

b) De betaling van de moederschapsuitkeringen voor de dagen van postnataal verlof wordt verricht na ontvangst van het getuigschrift (ingevuld door de werkgever) met de opgave van de opgenomen dagen en uren (deeltijdse werkneemsters) postnataal verlof.


Pour tout don à partir de 40 € vous recevrez une attestation fiscale dans le courant du premier trimestre 2015. Cette attestation vous permettra de récupérer, dans les limites et conditions prévues par le législateur, 45 % de votre don.

Voor elke gift vanaf €40 wordt u in het 1e trimester van 2015 een fiscaal attest toegestuurd waardoor u, binnen de beperkingen en voorwaarden die door de wetgever werden opgesteld, 45% van uw gift kan recupereren.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο éducation/conseil du patient et de ses dispensateurs de soins de première et deuxième ligne ο réorientation vers un nouveau programme d’aide ο programme de rééducation interdisciplinaire spécifique ο autre indication de traitement ο un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique est indiqué, mais le patient n’est pas retenu dans le cadre de la politique de sélection 40 du centre ο transmettre une attestation pour le remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie (intégration dans la liste F) (Si ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο advisering/educatie van de patiënt en/of zijn eerste- en/of tweedelijnszorgverleners ο doorverwijzing naar een nieuw hulpverleningsprogramma ο specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma ο ander behandelingsadvies ο er is een indicatie voor het volgen van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, maar de patiënt wordt niet voor de revalidatie weerhouden in het kader van de selectiepolitiek 40 van het centrum ο bezorgen van een attest voor de maximale terugbetaling van 6 ...[+++]


w